why do i feel better when i hurt you? traducción al Portugués

Lola Young

Traducir a

Um, desde o início
One, from the go

Podemos ir para a cama?
Can we just get into bed?
Porque está ficando difícil ouvir as coisas que você disse
′Cause it's getting hard to hear the things that you said
A menos que esteja escuro, eu atiro palavras como socos em você
Unless it′s dark, I throw words like punches at you
Eu gosto do jeito que eles quase machucam
I like the way they almost bruise
Podemos ir para a cama?
Can we just get into bed?

Não há outra maneira de contornar isso
There's no other way around it
Porque eu sei, quando falamos sobre isso
'Cause I know, when we talk about it
É sempre o pior que podemos fazer
It′s always the worst that we could do

Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Sempre tentam te deixar no pior humor
Always try to put you in the worst mood
Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Sempre tentam te deixar no pior humor
Always try to put you in the worst mood
Por que me sinto melhor? Por que? Por que?
Why do I feel better? Why do I? Why do I?

Não vamos fingir que não achamos isso difícil
Let′s not pretend we don't find it hard
Apenas para aceitar as pessoas que somos
Just to accept the people we are
Jogue palavras como socos em você
Throw words like punches at you
Mesas afiadas do outro lado da sala
Sharp tables right across the room
E não vamos fingir
And let′s not pretend

Não há outra maneira de contornar isso
Theres no other way around it
Porque eu sei, quando falamos sobre isso
'Cause I know, when we talk about it
É sempre o pior que podemos fazer
It′s always the worst that we could do
Amor verdadeiro, não, nós não o encontramos
Real love, no, we haven't found it
Nem vamos falar sobre isso
Let′s not even talk about it
Isso é quase o pior que poderíamos fazer
That's nearly the worst that we could do

Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Sempre tentam te deixar no pior humor
Always try to put you in the worst mood
Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Sempre tentam te deixar no pior humor
Always try to put you in the worst mood
Por que me sinto melhor? Por que? Por que?
Why do I feel better? Why do I? Why do I?
Sim, sim, sim
Ay, yeah, yeah

Por que me sinto melhor quando te machuco?
Why do I feel better when I hurt you?
Sempre tentam te deixar no pior humor
Always try to put you in the worst mood
Por que me sinto melhor?
Why do I feel better?

Desarrollado por musixmatch