Traducir a
Pura emoção, deixe queimar
Pure emotion, let it burn
Como fogo, você anseia por mudança?
Like fire, do you yearn for a change?
E eu espero que você tenha aprendido
And I hope that you′ve learned
Para nunca mais fazer esse mesmo erro
To never make the same mistake
Você pensa em mim
Do you think about me
Quando você está sozinho?
When you're all alone?
Quando a maré vem
When the tide comes in
Me diga, a onde você vai?
Tell me, where will you go?
Você pensa sobre nós
Do you think about us
Quando você se sente pra baixo?
When you′re feeling low?
Você pensa sobre nós
Do you think about us?
Como você se sente agora que eu fui embora?
How does it feel now that I'm gone?
Como é, como é se sentir pra baixo?
How does it, how does it feel to get low?
Como você se sente agora que está sozinho?
How does it feel now you're alone?
Como é, como é se sentir pra baixo?
How does it, how does it feel to feel low?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How doеs it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Você se arrepende agora, isso dói?
Your regrеt now, does it hurt?
Na confusão em que as coisas ficaram as mesmas?
In the confusion that things have stayed the same?
E eu sei, agora eu aprendi
And I know, now I′ve learned
Para nunca mais fazer esse mesmo erro
To never make the same mistake
Você pensa em mim
Do you think about me
Quando você está sozinho?
When you′re all alone?
Quando a maré vem
When the tide comes in
Me diga, a onde você vai?
Tell me, where will you go?
Você pensa sobre nós
Do you think about us
Quando o céu está baixo?
When the sky is low?
Você pensa sobre nós
Do you think about us?
Como você se sente agora que eu fui embora?
How does it feel now that I'm gone?
Como é, como é se sentir pra baixo?
How does it, how does it feel to get low?
Como você se sente agora que está sozinho?
How does it feel now you′re alone?
Como é, como é se sentir pra baixo?
How does it, how does it feel to feel low?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
(How does it feel?)
Você vai me chamar a noite?
Will you call me tonight?
Você vai me chamar a noite?
Will you call me tonight?
Como você se sente?
(How does it feel?)
Sentindo sua mente
Feeling your mind
Isso nunca mais será o mesmo
This will never be the same
Pura emoção, deixe queimar
Pure emotion, let it burn
Eu nunca mais vou cometer o mesmo erro
I'll never make the same mistake
Como você se sente agora que eu fui embora?
How does it feel now that I′m gone?
Como é, como é se sentir pra baixo?
How does it, how does it feel to get low?
Como você se sente agora que está sozinho?
How does it feel now you're alone?
Como é, como é se sentir pra baixo?
How does it, how does it feel to feel low?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
Como você se sente?
How does it feel?
