400 Lux traducción al Portugués

Lorde

Traducir a

Nunca terminamos de matar o tempo
We′re never done with killing time
Posso matá-lo com você até as veias ficarem vermelhas e azuis?
Can I kill it with you 'til the veins run red and blue?
A gente vem por aqui o tempo todo
We come around here all the time
Tenho muito o que não fazer, deixe-me matá-lo com você
Got a lot to not do, let me kill it with you

Você me pega e me leva para casa de novo
You pick me up and take me home again
Saia pela janela novamente
Head out the window again
Somos ocos como as garrafas que drenamos
We′re hollow like the bottles that we drain
Você coloca seus pulsos sobre o volante
You drape your wrists over the steering wheel
Pulsos podem dirigir daqui
Pulses can drive from here
Podemos ser vazios, mas somos corajosos
We might be hollow, but we're brave

(E eu gosto de você) Eu amo essas estradas onde as casas não mudam
(And I like you) I love these roads where the houses don't change
(E eu gosto de você) onde podemos conversar como se houvesse algo a dizer
(And I like you) where we can talk like there′s something to say
(E eu gosto de você) Estou feliz que paramos de beijar o alcatrão na estrada
(And I like you) I′m glad that we stopped kissing the tar on the highway
(E eu gosto de você) nós nos movemos nas ruas das árvores, eu gostaria que você ficasse
(And I like you) we move in the tree streets, I'd like it if you stayed

Agora estamos usando mangas compridas e o aquecimento está ligado
Now we′re wearing long sleeves and the heating comes on
(Você me compra suco de laranja) estamos ficando bons nisso
(You buy me orange juice) we're getting good at this
Sonhos de dentes limpos, posso dizer que você está cansado
Dreams of clean teeth, I can tell that you′re tired
Mas você mantém o carro ligado enquanto espera na frente
But you keep the car on while you're waiting out front

Você me pega e me leva para casa de novo
You pick me up and take me home again
Saia pela janela novamente
Head out the window again
Somos ocos como as garrafas que drenamos
We′re hollow like the bottles that we drain
Você coloca seus pulsos sobre o volante
You drape your wrists over the steering wheel
Pulsos podem dirigir daqui
Pulses can drive from here
Podemos ser vazios, mas somos corajosos
We might be hollow, but we're brave

(E eu gosto de você) Eu amo essas estradas onde as casas não mudam
(And I like you) I love these roads where the houses don't change
(E eu gosto de você) onde podemos conversar como se houvesse algo a dizer
(And I like you) where we can talk like there′s something to say
(E eu gosto de você) Estou feliz que paramos de beijar o alcatrão na estrada
(And I like you) I′m glad that we stopped kissing the tar on the highway
(E eu gosto de você) nós nos movemos nas ruas das árvores, eu gostaria que você ficasse
(And I like you) we move in the tree streets, I'd like it if you stayed

Nunca terminamos de matar o tempo
We′re never done with killing time
Posso matá-lo com você até as veias ficarem vermelhas e azuis?
Can I kill it with you 'til the veins run red and blue?
A gente vem por aqui o tempo todo
We come around here all the time
Tenho muito o que não fazer
Got a lot to not do
Deixe-me matá-lo com você
Let me kill it with you

(E eu gosto de você) Eu amo essas estradas onde as casas não mudam
(And I like you) I love these roads where the houses don′t change
(E eu gosto de você) onde podemos conversar como se houvesse algo a dizer
(And I like you) where we can talk like there's something to say
(E eu gosto de você) Estou feliz que paramos de beijar o alcatrão na estrada
(And I like you) I′m glad that we stopped kissing the tar on the highway
(E eu gosto de você) nós nos movemos nas ruas das árvores, eu gostaria que você ficasse
(And I like you) we move in the tree streets, I'd like it if you stayed

E eu gosto de você
And I like you
E eu gosto de você
And I like you
E eu gosto de você
And I like you

Desarrollado por musixmatch