Segundo premio traducción al Francés

Los Planetas

Traducir a

Assis, attendant que tu m'appelles
Sentado, esperando a que llames
Je prie pour que tu donnes un signe
Rezando porque des una señal
Les jours passent de plus en plus lentement.
Los días cada vez van más despacio
Et je ne peux qu'attendre
Y solamente puedo esperar

Que tu viennes m'expliquer que tout est fini
Que vengas a explicar que todo ha terminado
Que tu dois dire que tu ne veux pas me voir
Que tengas que decir que no me quieres ver
Il est impossible que tu aies oublié
Es imposible que hayas olvidado
Ce que nous pourrions faire tous les deux
Lo que los dos podíamos hacer

Et si cela s'est produit
Y si esto que ha pasado
Cela va nous arriver à nouveau
Va a pasarnos otra vez
Et si tout avait été vain
Y si todo ha sido en vano
Tu n'as pas besoin de revenir
No tienes que volver

En regardant les murs de cette pièce
Mirando las paredes de este cuarto
Je prie pour que tu reviennes
Rezando porque vengas otra vez
Et tout ce dont nous avions parlé
Y todo lo que habíamos hablado
C'est tout ce que nous allons perdre.
Es todo lo que vamos a perder

Si je n'avais jamais voulu être le seul à tes côtés
Si nunca quise ser el único a tu lado
Si j'avais peur c'est parce que ça finirait comme ça.
Si tuve miedo fue porque acabara así
Et tout le temps que j'ai perdu
Y todo el tiempo que he desperdiciado
Cela se retourne à nouveau contre moi
Se vuelve de nuevo contra mí

Et si cela te fait mal
Y si esto te hace daño
Si je peux te faire souffrir
Si te puedo hacer sufrir
Cela a servi à quelque chose
Ha servido para algo
Au moins pour moi
Al menos, para mí

Desarrollado por musixmatch