Goodnight Ladies traducción al Italiano

Lou Reed

Traducir a

Buonanotte signore
Goodnight ladies
Signore buonanotte
Ladies goodnight
È ora di dirsi
It′s time to say
Addio, lasciate che ve lo dica adesso
Goodbye, let me tell you, now

Buonanotte signore
Goodnight ladies
Signore buonanotte
Ladies goodnight
È ora di dirsi
It's time to say
Addio
Goodbye

Tutta la notte
Now, all night long
Avete bevuto la vostra tequila
You′ve been drinking your tequilla
Ma ormai avete succhiato
But now you've sucked
La vostra scorza di limone, allora perché non sballarsi
Your lemon peel dry, so why not get high, high, high and
Buonanotte signore
Goodnight ladies
Signore buonanotte
Ladies goodnight

Buonanotte signore
Goodnight ladies
Signore buonanotte
Ah, ladies goodnight
È ora di dirsi
It's time to say
Addio
Goodbye

Buonanotte dolci signore
Goodnight sweet ladies
Signore buonanotte
Ah, ladies goodnight
È ora di dirsi
It′s time to say
Addio
Goodbye, bye-bye

Stiamo stati insieme
Ah, we′ve been together
Per tanto tempo
For the longest time
Ma adesso è ora di sballarsi
But now it's time to get high
Forza, sballiamoci
Come on, let′s get high, high, high
E buonanotte signore
And goodnight ladies
Signore buonanotte
Ladies goodnight

Oh mi manca ancora la mia altra metà
Oh, I'm still missing my other half
Oh deve essere qualcosa che ho fatto nel passato
Oh, it must be something I did in the past
Non ti fa venire voglia di ridere
Don′t it just make you wanna laugh
È un sabato sera solitario
It's a lonely Saturday night

Oh nessuno mi chiama al telefono
Oh, nobody calls me on the telephone
Metto un altro disco nel mio stereo
I put another record on my stereo
Ma sto ancora cantando una canzone su di te
But I′m still singing a song of you
È un sabato sera solitario
It's a lonely Saturday night

Se fossi un attore
Now, if I was an actor
O un ballerino fascinoso
Or a dancer who is glamorous
Allora sai che avrei avuto una vita sensuale
Then, you know, amorous life would soon be mine
Ma adesso la luce dello spuntar delle stelle
But now the tinsel light of star break
È tutto ciò che rimane ad applaudire il mio cuore spezzato
Is all that's left to applaud my heart break
E alle undici di sera guardo il notiziario in tv
And eleven o′clock I watch the network news

Oh qualcosa mi dice che te ne sei davvero andata
Oh, woh, woh, something tells me that you′re really gone
Hai detto che saremmo potuti essere amici
You said we could be friends
Ma non è quello che voglio
But that's not what I want
Comunque la mia cena veloce è quasi pronta
Ah, anyway, my TV-dinner′s almost done
È un sabato sera solitario
It's a lonely Saturday night
Voglio dirti, è un sabato sera solitario
I mean to tell you, it′s a lonely Saturday night
Un'altra parola, è un sabato sera solitario
One more word, it's a lonely Saturday night

Desarrollado por musixmatch