HookyWooky traducción al Portugués

Lou Reed

Traducir a

Estou com você no seu telhado
I′m standing with you on your roof
Olhando para o céu químico
Looking at the chemical sky
Tudo roxo azul e laranja
All purple blue and oranges
Alguns pombos voando
Some pigeons flying by
O trânsito na rua do canal é tão barulhento
The traffic on canal street's so noisy
É um choque
It′s a shock
E alguém está atirando fogos de artifício ou uma arma
And someone's shooting fireworks or a gun
No próximo bloco
On the next block

An-an-and, eu quero ficar com você
An-an-and, I wanna hooky wooky with you
Eu quero ficar com você
I wanna hooky wooky with you

O trânsito está tão barulhento que é um choque
The traffic's so noisy it′s a shock
Parece fogos de artifício ou uma arma no próximo quarteirão
Sounds like fireworks or a gun on the next block
Ah, viciado em você
Ah, hooky wooky with you

A bolsa do seu ex-amante veio da França
Your ex-lover satchel is here from france
Mais um ex
Yet another ex
Eles se reúnem em torno de você como uma madre superiora
They gather about you like a mother superior
Todos vocês ainda são amigos, mas
All of you still friends, but
Nenhuma das minhas antigas chamas fala comigo quando as coisas
None of my old flames ever talk to me when things
Fim para mim eles terminam
End for me they end
Eles pegam suas calças, seu dinheiro, seu nome
They take your pants, your money, your name
Mas a música ainda permanece
But the song still remains

An-an-and, eu quero ficar com você
An-an-and, I wanna hooky wooky with you
Ah-ha-ha-ha, eu quero ficar com você
Ah-ha-ha-ha, I wanna hooky wooky with you

Então eles pegam suas calças, seu dinheiro, seu nome
Then they take your pants, your money, your name
Mas a música ainda permanece, dizendo
But the song still remains, sayin′
Eu quero ficar com você
I wanna hooky wooky with you

Você é tão civilizado que dói
You're so civilized it hurts
Acho que poderia aprender muito, ha-ha
I guess I could learn a lot, ha-ha
Sobre pessoas, plantas e relacionamentos
About people, plants and relationships
Como não se machucar muito
How not to get hurt a lot
E cada amante que encontro no seu telhado
And each lover I meet up on your roof
Eu não gostaria de jogá-lo fora, mmmmm
I wouldn′t want to throw him off, mmm

No céu químico, nas ruas para morrer
Into the chemical sky, down into the streets to die
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
Under the wheels of a car on canal street
E cada amante que encontro no seu telhado
And each lover I meet up on your roof
Eu não gostaria de jogá-lo fora, mmmmm
I wouldn't want to throw him off, mmm
Para o céu químico
Into the chemical sky
Sob as rodas de um carro para morrer na rua do canal
Under the wheels of a car to die on canal street

Ah-ah-oi, eu quero, ah, ficar viciado em você
Ah-ah-hi, I wanna, ah, hooky wooky with you
Ah-huh, hein-huh-huh-ah
Ah-huh, huh-huh-huh-ah
Eu quero ficar com você
I wanna hooky wooky with you

Eu não gostaria de jogá-lo no céu químico
I wouldn′t want to throw him off into the chemical sky
Nas ruas para morrer
Down into the streets to die
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
Under the wheels of a car on canal street

(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
Under the wheels of a car on canal street
Sob as rodas de um carro na rua Canal Hookywooky
Under the wheels of a car on canal street hooky wooky
Sob as rodas de um carro na rua Canal Hookywooky
Under the wheels of a car on canal street hooky wooky
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
Under the wheels of a car on canal street
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
Under the wheels of a car on canal street
Hooky-hooky-hooky-wooky
Hooky, hooky, hooky, wooky
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
(Under the wheels of a car on canal street)
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
(Under the wheels of a car on canal street)
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
(Under the wheels of a car on canal street)
(Sob as rodas de um carro na rua do canal)
(Under the wheels of a car on canal street)

Desarrollado por musixmatch