St. Louis Blues (Remastered) traducción al Español

Louis Armstrong

Traducir a

Odio ver que el sol se pone
I hate′s to see dat ev'nin′ sun go down
Odio ver que el sol se pone
Hate's to see dat ev'nin′ sun go down
Porque mamá, bebé, ella se fue de esta ciudad.
Cause ma baby, she done lef′ dis town
Si siento mañana lak ah sentir hoy
If I feel tomorrow lak ah feel today
Sentir mañana lak ah sentir hoy
Feel tomorrow lak ah feel today
Empacaré mi baúl y haré que mamá se vaya.
I'll pack up my trunk, and make ma git away

Mujer de Saint Louis con sus anillos de diamantes
Saint Louis woman wid her diamon′ rings
Tira a ese hombre por las cuerdas de su delantal
Pulls dat man 'roun′ by her apron strings
'No por polvo y su cabello comprado en la tienda
'Twern′t for powder an' her store-bought hair
El hombre que ama no habría ido a ninguna parte, a ninguna parte.
De man she love wouldn't gone nowhere, nowhere

Tengo el Saint Louis Blues. Soy tan azul como puedo ser.
Got dem Saint Louis Blues I′m as blue as ah can be
Como si un hombre hubiera arrojado esa piedra al mar.
Like a man done throwed that rock down into de sea
Tengo el Saint Louis Blues. Soy tan azul como puedo ser.
Got dem Saint Louis Blues I′m as blue as ah can be

Fui a buscar a la gitana para que le diera su fortuna.
Went to de gypsy get her fortune tole
Para la gitana, terminó su fortuna.
To de gypsy, done got her fortune tole
Porque ella es más astuta por su Jelly Roll
Cause she most wile 'bout her Jelly Roll
Ahora ese gitano le dijo: "No te vistas de negro".
Now dat gypsy tole her, "Don′t you wear no black"
Ella le dijo: "No te pongas negro
She done tole her, "Don't you wear no black
Ve a Saint Louis, podrás recuperarlo".
Go to Saint Louis, you can win him back"

Si ella llega a El Cairo, ella misma hará San Luis.
If she git toCairo, make Saint Louis by herself
Ve a El Cairo y encuentra a su viejo amigo Jeff.
Git to Cairo, find her old friend Jeff
Gwine se fijará, justo allí, a su lado. Si ella le hace señas al tren, debería poder viajar.
gwine to pin herself, right there, to his side If she flag his train, she sho′ can ride

y ella canto
And she sang

Tengo los Saint Louis Blues tan azules como puedo ser
Got dem Saint Louis Blues jes as blue as ah can be
Ese hombre tiene un corazón como una roca arrojada al mar.
Dat man got a heart lak a rock cast into de sea
Si no, no se habría alejado tanto de mí.
Or else he wouldn't have gone so far from me
¡Maldita sea!
Doggone it!
Me encanta el hombre de día, pero a un colegial le encanta su pastel.
I loves day man lak a schoolboy loves his pie
Lak a Kentucky Col'nel ama su menta y centeno
Lak a Kentucky Col′nel loves his mint an' rye
Amaré a mi bebé hasta el día en que muera
I'll love ma baby till the day ah die

Ahora una chica de cabello negro hace que un tren de carga se descarrile.
Now a black-headed gal makes a freight train jump the track
Dijo que una chica de cabello negro hace que un tren de carga salte de la vía.
Said a black-headed gal makes a freight train jump the track
Pero una chica alta y alta hace que un predicador gane
But a long tall gal makes a preacher ball the jack

Lawd, una mujer rubia hace que un buen hombre abandone el pueblo.
Lawd, a blonde-headed woman make a good man leave the town
Dije que una mujer rubia hace que un buen hombre abandone la ciudad.
I said a blonde-headed woman make a good man leave the town
Pero una mujer pelirroja hace que un niño abofetee a su papá.
But a red-headed woman make a boy slap his pappy down

Desarrollado por musixmatch