Traducir a
Nada te desperta como acordar sozinho.
Nothing wakes you up like wakin′ up alone
E tudo o que restou de nós foi um armário cheio de roupas.
And all that's left of us is a cupboard full of clothes
O dia em que você se afastou e escolheu o caminho mais difícil.
The day you walked away and took the higher ground
Foi o dia em que me tornei o homem que sou hoje.
Was the day that I became the man that I am now
Mas essas altas muralhas, elas não foram suficientes.
But these high walls, they came up short
Agora eu me destaco acima de todos eles.
Now I stand taller than them all
Essas altas muralhas jamais quebraram minha alma.
These high walls never broke my soul
E eu, eu assisti elas todas caírem
And I, I watched them all come fallin′ down
Eu assisti elas todas caírem por você, por você
I watched them all come fallin' down for you, for you
Nada dói mais do que ferir quem você ama (Ferir quem você ama)
Nothing makes you hurt like hurtin' who you love (Hurtin′ who you love)
E nenhuma quantidade de palavras jamais será suficiente (Jamais será suficiente)
And no amount of words will ever be enough (Will ever be enough)
Olhei nos seus olhos e vi que estava perdido (Vi que estava perdido)
I looked you in the eyes, saw that I was lost (Saw that I was lost)
Para cada por quê, você foi meu porque (Você foi meu porque)
For every question why, you were my because (You were my because)
Mas essas altas muralhas, elas não foram suficientes.
But these high walls, they came up short
Agora eu me destaco acima de todos eles.
Now I stand taller than them all
Essas altas muralhas jamais quebraram minha alma.
These high walls never broke my soul
E eu, eu assisti elas todas caírem
And I, I watched them all come fallin′ down
Eu assisti elas todas caírem por você
I watched them all come fallin' down for you
Caindo de amores por você
Fallin′ down for you
Então, esta é uma forma de agradecer pelo que você fez por mim.
So this one is a thank you for what you did to me
Por que os agradecimentos costumam ser tão agridoce?
Why is it that thank-yous are so often bittersweet?
Só espero te ver um dia, e você me dizer: "Oh, oh"
I just hope I see you one day, and you say to me, "Oh, oh"
Mas essas altas muralhas, elas não foram suficientes.
But these high walls, they came up short
Agora eu me destaco acima de todos eles.
Now I stand taller than them all
Essas altas muralhas jamais quebraram minha alma.
These high walls never broke my soul
E eu, eu assisti elas todas caírem
And I, I watched them all come fallin' down
Eu assisti elas todas caírem por você
I watched them all come fallin′ down for you
Caindo de amores por você
Fallin' down for you
Nada te desperta como acordar sozinho.
Nothing wakes you up like wakin′ up alone
