Traducir a
Chercher
Auffe schaun
Observation des étoiles
Sternderl schaun
Quoi qu'il en soit, nous nous choisissons nous-mêmes
Wast wos, wir picken uns an raus
Quelque part
Irgend an
Et celui au-dessus de nous ?
Wie wär′s mit dem da über uns
Le clan effronté ?
Dem frechen klan?
Et quand on le veut (et quand on le veut)
Und wann ma's woin (und wann ma′s woin)
Tellement vraiment woin (tellement vraiment woin)
So richtig woin (so richtig woin)
Si tu te fais brûler, il nous enverra un sourire
Wirst seng, dann schickt er uns a Grinsen
Et cligne des yeux dans nos estomacs
Und blinzelt uns in' Bauch
Ça fait du bien, ça fait tellement du bien, ça fait du bien
Das tut gut, tut so gut, das tut gut
Chercher
Auffe schaun
Observation des étoiles
Sternderl schaun
Toi, notre étoile, clignote très fort
Du, unser Stern blinzelt ganz schen
Sur nous deux
Auf uns zwa
Cela nous impressionne vraiment
Es druckt uns ganz sche ananand
Vous remarquez ça ?
Merkst as a?
Tu es mon ennemi (tu es mon ennemi)
Soi ma si wehrn (soi ma si wehrn)
Contre une étoile (contre une étoile) ?
Gegen einen Stern (gegen einen Stern)?
Je dirais, donnons-lui la joie
I tät sogn, moch ma eam die Freud mia zwa
Et en plus
Na und außerdem
Ça fait du bien, ça fait du bien, ça fait tellement du bien
Tut das gut, das tut gut, tut so gut
Puis un coq a essayé de chanter le matin
Dann hat ein Hahn versucht, den Morgen einzukrähen
Je l'ai attrapé et lui ai tordu le col
Hab ihn erwischt und ihm den Kragen umgedreht
Allez, on y va
Komm, loss uns
Voir plus
Weider schaun
Observation des étoiles
Sternderl schaun
Toi, quand un jour
Du, wann ma irgendwann amoi
L'œil se brise
Des Augerl bricht
Puis je glisse jusqu'à notre étoile
Dann flutsch ich rauf zu unserm Stern
Et j'ai hâte de te voir
Und woart auf dich
Sache ce que je crois (sache ce que je crois)
Waßt wos i glaub (waßt, wos i glaub)
Croyez-vous honnêtement (croyez-vous honnêtement) ?
Ganz ehrlich glaub (ganz ehrlich glaub)?
Je pense qu'il n'y a pas de larmes ici
I glaub, do om gibt's koane Tränen
Et quand seulement l'avant Freid
Und wann nur die vor Freid
Ça fait du bien, ça fait tellement du bien, ça fait du bien
Das tut gut, tut so gut, das tut gut
Ça fait du bien
Das tut gut
C'est tellement bon
Tut so gut
Mmm, c'est tellement bon
Mh, so gut
Ça fait du bien
Das tut gut
