Not a Damn Thing Changed traducción al Italiano

Lukas Graham

Traducir a

Nemmeno una dannata cosa è cambiata
Not a damn thing changed
Tutti i ragazzi che sono cresciuto spalla a spalla fanno ancora le stesse cose
All the boys that grew up back to back still do the same things
Adesso stanno premiando i nostri dischi ma noi facciamo le stesse cose
Now they rewarding our records but we still do the same things
Sto sputando le parole fuori dalla mia bocca
I′m just spittin' words out my mouth
Ce l'ho fatta, ancora non so come
I made it, I still don′t know how
Dannazione, il mio palco del mio spettacolo riesce ad illuminare le nuvole
Damn it, my stage show can light up the clouds
Adesso manderò tutto all'aria finché non ne uscirò
Now I'm gon' blow it until I go out
Fatti sotto
Bring it

Nemmeno una dannata cosa è cambiata
Not a damn thing changed
Solo funerali che portano morte e ancora altro dolore
Just the funerals that follow death and some more pain
Stiamo bevendo birra e ci accendiamo canne sotta la pioggia fredda
We′re drinking beers and we′re lighting up joints in the cold rain
Sono contento di avere un posto in cui andare
I'm glad I got somewhere to go
Conosco qualche anima senza speranza
I know a few souls without hope
Fratello, sai che puoi chiamare se hai bisogno
Brother, you know you can call if you′re broke
Dannazione, spero che tu non raggiunga quella corda
Damn it, I pray you won't reach for that rope

Quindi versami da bere
So pour out a shot for me
Continua a versare tutta la bottiglia per
Keep pouring out the bottle for the real
Quelli che ho perso che non possiamo più camminare con me
ones I lost who can no longer walk with me
Per quelli ancora qui, si, per quelli a cui importa ancora di me
For the ones still right here, yeah, for the ones who still care
Si, ci sentiamo sempre nello stesso modo
Yeah, we still feel the same way
Spingendo nella stessa direzione
Just pushing in the same lane
Cercando di stare fermi, continuando a guardare l'obiettivo principale
Tryna sit still, keep looking at the main aim
Sempre facendo del mio così ho dovuto continuare
Always doing me so I had to maintain
Nemmeno una dannata cosa è cambiata, mi attengo al piano del gioco
Not a damn thing changed, just sticking to the game plan

Nemmeno una dannata cosa è cambiata
Not a damn thing changed
Ho la mia squadra dal primo giorno, non è qualcosa che potrei rimpiazzare
Got my team from day one, that′s not one I could replace
Resten do fedele al modo in cui sono cresciuto, al modo in cui siamo cresciuto
Staying true to the way I grew up, how we were raised
I miei amici entrano ed escono
My boys, they go in and go out
Sto sputando le parole fuori dalla mia bocca
I'm just spittin′ words out my mouth
Così lontani ma continuo a renderli fieri
So far away but I still make them proud
Dannazione, spero che tutti ce la facciamo in qualche modo
Damn it, I hope we all make it somehow
Fatti sotto
Bring it

Nemmeno una dannata cosa è cambiata
Not a damn thing changed
Sto solo cercando mettere sentimento in queste parole su questo dannato foglio
I'm just tryna put feelings into words on this damn page
Alcuni dei miei amici hanno iniziato a lasciare questa vita perché non potevano aspettare
Some of my friends started leaving this life 'cause they couldn′t wait
Loro sanno come ci si sente senza speranza
They know how it feels without hope
Sono contento di avere un posto in cui andare
I′m glad I got somewhere to go
Continuo ad essere fedele alla mia gente, alla gente che conosco
Stick to my people, that's people I know
Loro si sentono nello stesso modo, noi tutti seguiamo la strada
They feel the same, we all follow that road

Ora versami da bere
Now pour out a shot for me
Continua a versare tutta la bottiglia per
Keep pouring out the bottle for the real
Quelli che ho perso che non possiamo più camminare con me
ones I lost who can no longer walk with me
Per quelli ancora qui, si, per quelli a cui importa ancora di me
For the ones still right here, yeah, for the ones who still care
Si, ci sentiamo sempre nello stesso modo
Yeah, we still feel the same way
Spingendo nella stessa direzione
Just pushing in the same lane
Cercando di stare fermi, continuando a guardare l'obiettivo principale
Tryna sit still, keep looking at the main aim
Sempre facendo del mio così ho dovuto continuare
Always doing me so I had to maintain
Nemmeno una dannata cosa è cambiata, mi attengo al piano del gioco
Not a damn thing changed, just sticking to the game plan

Nemmeno una dannata cosa è cambiata
Not a damn thing changed
Non dimenticherò da dove vengo, ma per me, c'è solo un modo
Won′t forget where I'm from, but for me, there′s just one way
È l'abitudine di battere gli obiettivi che ci siamo prefissati
It's a habit of beating the goals that we once made
Ho qualche record da battere
I got a few records to break
So che tutti abbiamo quello che serve
I know we all got what it takes
La squadra è la squadra così come ai vecchi tempi
The team is the team same as back in the day
La squadra è la squadra così come ai vecchi tempi
The team is the team same as back in the day

Nemmeno una dannata cosa è cambiata
Not a damn thing changed
Se volessi tornare indietro sarebbe già troppo tardi
If I wanted to turn back it′s already too late
Si, siamo cresciuti troppo in fretta perché noi, perché noi non potevamo aspettare
Yeah we just grew up too quick 'cause we, 'cause we couldn′t wait
Spingendo nella stessa direzione
Pushing in the same lane
Cercando di stare fermi, continuando a guardare l'obiettivo principale
Tryna sit still, keep looking at the main aim
Sempre facendo del mio così ho dovuto continuare
Always doing me so I had to maintain
Nemmeno una dannata cosa è cambiata, mi attengo al piano del gioco
Not a damn thing changed, just sticking to the game plan

Desarrollado por musixmatch