All My Friends Say traducción al Español

Luke Bryan

Traducir a

Tengo humo en el pelo
I got smoke in my hair
Mi ropa tirada por todas partes
My clothes thrown everywhere
Me desperté en mi mecedora
Woke up in my rocking chair
Sosteniendo una cerveza en mi mano
Holding a beer in my hand
Luciendo un bronceado neón
Sporting a neon tan

Mi estéreo se puso a todo volumen
My stereo cranked up
No puedo encontrar mi camioneta
I can′t find my truck
¿Cómo llegué a casa desde el club?
How'd I get home from the club?
No tengo ni idea de lo que pasó
Ain′t got a clue what went down
Así que comencé a hacer llamadas.
So I started calling around

Y todos mis amigos dicen
And all my friends say
Empecé a disparar dobles cuando entraste.
I started shooting doubles when you walked in
Todos mis amigos dicen
All my friends say
Me volví un poco loca viéndote con él.
I went a little crazy seeing you with him

Sabes, no recuerdo nada.
You know, I don't remember a thing
Pero dicen que seguro que estaba criando a un Caín.
But they say I sure was raising some Cain
Yo era una estrella de rock, fiestera intensa
I was a rock star, party hard
Superándote, chico que regresa
Getting over you, comeback kid

Yay, debo haberlo hecho.
Yay, I must have did
Lo que dicen todos mis amigos
What all my friends say
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Encontré mi billetera y grité: "¡Oh, no, no!"
I found my billfold, I cried, "Oh, no, no"
Buen momento, Charlie me atrapó, ahora estoy en quiebra.
Good time Charlie got me, now I'm broke
Pero valió la pena actuar como un tonto.
But it was worth acting like a fool
Sí, niña, debo haberte demostrado realmente
Yeah, girl, I must have really showed you

Porque todos mis amigos dicen
′Cause all my friends say
Empecé a disparar dobles cuando entraste.
I started shooting doubles when you walked in
Todos mis amigos dicen
All my friends say
Me volví un poco loca viéndote con él.
I went a little crazy seeing you with him

Sabes, no recuerdo nada.
You know, I don′t remember a thing
Pero dicen que seguro que estaba criando a un Caín.
But they say I sure was raising some Cain
Yo era una estrella de rock, fiestera intensa
I was a rock star, party hard
Superándote, chico que regresa
Getting over you, comeback kid

Yay, debo haberlo hecho.
Yay, I must have did
Lo que dicen todos mis amigos (sí, sí, sí)
What all my friends say (yeah, yeah, yeah)

Yo era Elvis rockeando en la barra
I was Elvis rocking on the bar
Trabajando con la multitud, derramando mi corazón.
Working the crowd, pouring out my heart

Y todos mis amigos dicen
And all my friends say
Empecé a disparar dobles cuando entraste.
I started shooting doubles when you walked in
Todos mis amigos dicen
All my friends say
Me volví un poco loca viéndote con él.
I went a little crazy seeing you with him

Sabes, no recuerdo nada.
You know, I don't remember a thing
Pero dicen que seguro que estaba criando a un Caín.
But they say I sure was raising some Cain
Yo era una estrella de rock, fiestera intensa
I was a rock star, party hard
Superándote, chico que regresa
Getting over you, comeback kid

Yay, debo haberlo hecho.
Yay, I must have did
Lo que dicen todos mis, todos mis, todos mis amigos
What all my, all my, all my friends say
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Eso es lo que dicen todos mis amigos (sí, sí, sí)
That′s what all my friends say (yeah, yeah, yeah)
Eso es lo que dicen todos mis amigos (sí, sí, sí)
That's what all my friends say (yeah, yeah, yeah)
Eso es lo que dicen todos mis amigos (sí, sí, sí)
That′s what all my friends say (yeah, yeah, yeah)

Charlie, Charlie, necesitamos algunas tomas aquí mismo.
Charlie, Charlie, we need some shots right upfront here
Allá atrás, todos, vamos.
There in the back, everybody, c'mon

Desarrollado por musixmatch