Traducir a
Estávamos contando uma estrela de cada vez
We were countin′ one star at a time
Uma caiu do céu
One fell out of the sky
Você estava com os olhos fechados, fazendo um pedido
You had your eyes closed, you were wishin' on ′em
Eu estava pensando em beijar seus lábios, garota
I was thinkin' 'bout your lips, girl, and kissin′ on ′em
Estávamos sentados à luz do luar
We were sittin' in the light of the moon
Eu estava assistindo ela brilhar em você
I was watchin′ it shine on you
Engraçado como o tempo voa com uma boa garota
Funny how time flies with a good girl
Em uma noite boa
On a good night
Ficamos até uma da manhã
We were down to 1 a.m.
Ouvindo mais uma canção
Listenin' to one more song
Pensando que eu quero mais que uma noite aqui com você
Thinkin′ I want more than just one night out here with you alone
Até a última Bud Light
Down to that last Bud Light
Atrás desse dois tons, meio tom
In the back of that two-tone, half-ton
Meu coração estava me dizendo que mais um beijo, e estaria feito
My heart was tellin' me that one more kiss, and I′d be done
Até uma mão na minha
Down to one hand in mine
Até um sorriso bonito
Down to one beautiful smile
Eu com a garota que eu quero
I was done with the girl I want
Me apaixonando, bem ali naquela noite
Straight fallin' in love, right there that night
Até a última
Down to one
Dissemos que iríamos embora em um minuto
Said we'd leave in one more minute
Um minuto passou, e não fomos
One passed by, but we didn′t
Porque você parecia um sonho que eu estava sonhando
′Cause you were looking like a dream I've been dreaming
Eu pensava em tudo, menos em ir embora
I was thinking ′bout anything but leaving
Ainda sinto aquele toque
Still feel that touch
Você estava em meus braços
You were in my arms
Absorvendo aquele amor jovem
Soaking up that young love
Nunca estive tão longe
Never been that far
Ficamos até uma da manhã
Down to 1 a.m.
Ouvindo mais uma canção
Listenin' to one more song
Pensando que eu quero mais que uma noite aqui com você
Thinkin′ I want more than just one night out here with you alone
Até a última Bud Light
Down to that last Bud Light
Atrás desse dois tons, meio tom
In the back of that two-tone, half-ton
Meu coração estava me dizendo que mais um beijo, e estaria feito
My heart was tellin' me that one more kiss, and I′d be done
Até uma mão na minha
Down to one hand in mine
Até um sorriso bonito
Down to one beautiful smile
Eu com a garota que eu quero
I was done with the girl I want
Me apaixonando, bem ali naquela noite
Straight fallin' in love, right there that night
Até a última
Down to one
Eu dizia: "Fique comigo
I was saying, "Stay with me
Serei tudo que você precisa"
I'll be everything you need"
Ficamos até depois da uma
We were way past 1 a.m.
Ouvindo mais uma canção
Listenin′ to one more song
Pensando que eu quero mais que uma noite aqui com você
Thinkin′ I want more than just one night out here with you alone
Até a última Bud Light
Down to that last Bud Light
Atrás desse dois tons, meio tom
In the back of that two-tone, half-ton
Meu coração estava me dizendo que mais um beijo, e estaria feito
My heart was tellin' me that one more kiss, and I′d be done
Até uma mão na minha
Down to one hand in mine
Até um sorriso bonito
Down to one beautiful smile
Eu com a garota que eu quero
I was done with the girl I want
Me apaixonando, bem ali naquela noite
Straight fallin' in love, right there that night
Até a última
Down to one
Até a última
Down to one
Eu dizia: "Fique comigo
I was saying, "Stay with me
Serei tudo que você precisa"
I′ll be everything you need"
Até a última
Down to one
Até a última
Down to one
