Traducir a
é como um relâmpago que me atinge no peito
It′s like a bolt of lightning hits me in my chest
do nada
Right out of the blue
toda vez que te vejo,toda vez que te vejo
Every time I see you, every time I see you
estou no topo do mundo,arrasando,dando o meu melhor
Top of the world I'm standing rocking at my best
então eu pareço em tolo
Then I look like a fool
toda vez que te vejo,toda vez que te vejo
Every time I see you, every time I see you
você é como um acidente na estrada
You′re like a wreck out on the highway
eu não consigo desviar o olhar e eu não posso seguir em frente
I can't look away and I can't pass through
você é como uma manhã de segunda-feira
You′re like an early morning Monday
colocando-me para baixo,mexendo com meu humor
Bringing me down, messing with my mood
eu adoraria dizer que eu posso me conter
I′d love to say I can hold myself together
mas eu não posso evitar,acabo cedendo
But I can't help but come unglued
toda vez que te vejo,toda vez que te vejo
Every time I see you, every time I see you
Eu quero te dizer tudo que sempre quis dizer
I wanna tell you everything I ever wanted to say
Mas não consigo
But I never do
toda vez que te vejo,toda vez que te vejo
Every time I see you, every time I see you
Tenho certeza que meu volante e painel
I′m sure my steering wheel and dashboard
Adoraria uma boa pausa, mas eles também sentem
Would love a good break but they feel it too
Toda vez que te vejo, porque eu te vejo?
Every time I see you, why I gotta see you?
você é como um acidente na estrada
You're like a wreck out on the highway
eu não consigo desviar o olhar e eu não posso seguir em frente
I can′t look away and I can't pass through
Você é como uma morgada manha de domigo
You′re like a early morning Monday
colocando-me para baixo,mexendo com meu humor
Bringing me down, messing with my mood
eu adoraria dizer que eu posso me conter
I'd love to say I can hold myself together
mas eu não posso evitar,acabo cedendo
But I can't help but come unglued
toda vez que te vejo,toda vez que te vejo
Every time I see you, every time I see you, yeah
oh, você é como um acidente fora da estrada
Oh, you′re like a wreck out on the highway
eu não consigo desviar o olhar e eu não posso seguir em frente
I can′t look away and I can't pass through
você é como uma manhã de segunda-feira
You′re like an early morning Monday
colocando-me para baixo,mexendo com meu humor
Bringing me down, messing with my mood
eu adoraria dizer que eu posso me conter
I'd love to say I can hold myself together
mas eu não posso evitar,acabo cedendo
But I can′t help but come unglued
toda vez que te vejo,toda vez que te vejo
Every time I see you, every time I see you
toda vez que te vejo,oh yeah
Every time I see you, oh yeah
oh, eu estou descendo a rua
Oh, I'm walking down the street
e você caminhando na minha direção e eu paraliso
And you walk right up to me and I freeze
Toda vez que te vejo
Every time I see you
