Traducir a
Chica, estaré allí.
Girl I′ll be over there
Con mis amigos bebiendo cerveza
With my buddies drinkin' beer
Si me necesitas, ven a buscarme.
If you need me, come and get me
Cuando escuches nuestra canción
When you hear our song
En un ratito
In a little while
Cuando estés listo dispárame esa sonrisa
When you′re ready shoot me that smile
De esa manera sabré que es hora de irme.
That way I'll know, that its time to go
Tienes tu zumbido
You got your buzz on
Nunca nos veremos tan bien como ahora.
We won't ever look as good as we do now
Así que tomemos otro trago, bebamos otra ronda.
So let′s take another shot, drink another round
Abrazarnos unos a otros, hablar el uno del otro.
Hug on one another, talk about each other
Quédate hasta que nos echen
Stay until they kick us out
No hay nada como el amor en una ciudad universitaria.
Nothin′ like love in a college town
Todos los rumores vuelan
All the rumors fly
¿Oíste quién se lió anoche?
Did you here who hooked up last night?
Pensé que ella era todo acerca de, porque todo lo que ella hablaba era de...
Thought she was all about, cause all she talked about
Era un viejo muchacho allá en casa
Was some old boy back home
Hay un viejo como se llama
There's old what′s-his-name
Parece que simplemente no puede graduarse
He just can't seem to graduate
Apostando por la nueva cosecha, comprándoles caramelos de limón
Hittin′ on the new crop, buyin' em lemon drops
¡Hombre, eso está mal!
Man that′s just wrong!
Nunca nos veremos tan bien como ahora.
We won't ever look as good as we do now
Así que tomemos otro trago, bebamos otra ronda.
So let's take another shot, drink another round
Abrazarnos unos a otros, hablar el uno del otro.
Hug on one another, talk about each other
Quédate hasta que nos echen
Stay until they kick us out
Se siente como el amor en una ciudad universitaria.
Feels like love in a college town
Voy a suspender este examen
I′m gonna fail this test
Pensando en tu vestido
Thinking ′bout your dress
Acostado en mi suelo
Layin' on my floor
Saliendo corriendo por la puerta
Runnin′ out the door
8,8 BAC, ¡eso me suena bien!
8.8 BAC, that sounds good to me!
Nunca nos veremos tan bien como ahora.
We won't ever look as good as we do now
Así que vamos a intentarlo una vez más.
So let′s give it one more shot
Bebé, ¿cómo suena eso?
Baby how's that sound?
Abrazarnos unos a otros, besarnos unos a otros
Hug on one another, kiss on each other
Por la mañana podremos anotarlo.
In the morning we can chalk it down
Como el amor en una ciudad universitaria
As love in a college town
Hay que amar el amor en una ciudad universitaria.
Gotta′ love love in a college town
