Traducir a
Coloquei uma vara de pescar ao lado da sua cama.
I put a fishing rod by your bed
Bem ao lado da Bíblia
Right next to a bible
Encostei o violão no canto do seu quarto.
I leaned a guitar in the corner of your room
Com um pouco de Milsap em vinil
With some Milsap on vinyl
Achei que a melhor coisa que eu podia fazer era colocar uma ou duas coisas.
I figured the best thing I could do was put a thing or two
E que não faria mal nenhum tê-lo em seu caminho, em sua jornada.
And that it wouldn′t hurt to have in your way, on your path
Espero que você possa pegá-lo algum dia.
Hoping you might pick it up one day
E você pode aprender algumas coisas bem legais.
And you might learn a couple pretty cool things
É isso que eu adoro fazer.
That I love to do
Então você pode pegá-lo, girá-lo e encaixá-lo.
Then you can take it and spin it, and fit it
Não sei o que você vai ser.
I don't know what you gonna be
Mas espero que você sorria quando pensar em mim.
But I hope you smile when you think of me
Porque eu ajudei a te criar.
Cause I helped make you
Mas eu nunca tentei fazer você pegá-lo.
But I didn′t never try to make you pick it up
É só pegar, pegar.
You just pick it up, pick it up
Acordar cedo, ir para o trabalho
Early to rise, headin' to work
Abra a porta para um estranho
Open a door for a stranger
Sim senhor, sim mamãe, terra vermelha nas minhas mãos
Yes sir, yes Mama, red dirt on my hands
Mostrando-lhe a melhor maneira que eu posso
Showing you the best way I can
Então você pode pegá-lo algum dia.
So you might pick it up one day
E você pode aprender algumas coisas bem legais.
And you might learn a couple pretty cool things
É isso que eu adoro fazer.
That I love to do
Então você pode pegá-lo, girá-lo e encaixá-lo.
Then you can take it and spin it, and fit it
Não sei o que você vai ser.
I don't know what you gonna be
Mas espero que você sorria quando pensar em mim.
But I hope you smile when you think of me
Porque eu ajudei a te criar.
Cause I helped make you
Mas eu nunca tentei fazer você pegá-lo.
But i didn′t never try to make you pick it up
Sim, é só pegar.
Yeah, you just pick it up
Dançando e beijando sua mãe na cozinha
Dancing and kissing your Mama in the kitchen
Tratando-a como uma princesa, na esperança de que você a compre um dia.
Treatin′ her like a princess, hoping you might pick it up one day
Espero que você aprenda algumas coisas bem legais.
Hoping you might learn a couple pretty cool things
É isso que eu adoro fazer.
That I love to do
Então você pode pegá-lo, girá-lo e encaixá-lo.
Then you can take it and spin it, and fit it
Não sei o que você vai ser.
I don't know what you gonna be
Mas espero que você sorria quando pensar em mim.
But i hope you smile when you think of me
Porque eu ajudei a te criar.
Cause I helped make you
Mas eu nunca tentei fazer você pegá-lo.
But I didn′t never try to make you pick it up
Sim, é só pegar, pegar.
Yeah, you just pick it up, pick it up
É só pegar, pegar, sim
You just pick it up, pick it up, yeah
Espero que você pegue.
I hope you pick it up
É só pegar.
You just pick it up
