Rain Is a Good Thing traducción al Español

Luke Bryan

Traducir a

Mi papá gastó su vida mirando al cielo
My daddy spent his life lookin′ up at the sky
Maldecía el polvo, diciendo: 'Este camino es muy seco'
He'd cuss kick the dust, sayin′ son it's way to dry
"Hay nubes en el cielo" se queja el hombre del clima
It clouds up in the city, the weather man complains
Pero de donde vengo, la lluvia es algo bueno
But where I come from, rain is a good thing

La lluvia hace el maíz, el maíz hace el whiskey
Rain makes corn, corn makes whiskey
el whisky hizo a mi bebé, se siente algo juguetón
Whiskey makes my baby feel a little frisky
Las carreteras se estancan, mis amigos se acumulan en mi camión
Back roads are boggin' up, my buddies pile up in my truck
Cazamos mujeres y las llevamos al pueblo
We hunt our hunnies down, we take ′em into town
Empezamos a lavar nuestras preocupaciones con la lluvia
Start washin′ all our worries down the drain
La lluvia es algo bueno
Rain is a good thing

No hay nada como un beso detrás del establo
Ain't nothin′ like a kiss out back in the barn
Tocando nuestra ropa húmeda, montando en la tormenta
Ringin' out our soakin′ clothes, ridin' out a thunderstorm
Cuando suena el techo de hojalata, es el mejor amor que hacemos
When the tin roof gets to talkin′ it's the best love we've made
De donde yo vengo, la lluvia es algo bueno
Yeah where I come from, rain is a good thing

La lluvia hace el maíz, el maíz hace el whiskey
Rain makes corn, corn makes whiskey
el whisky hizo a mi bebé, se siente algo juguetón
Whiskey makes my baby feel a little frisky
Las carreteras se estancan, mis amigos se acumulan en mi camión
Back roads are boggin′ up, my buddies pile up in my truck
Cazamos mujeres y las llevamos al pueblo
We hunt our hunnies down, we take ′em into town
Empezamos a lavar nuestras preocupaciones con la lluvia
Start washin' all our worries down the drain
La lluvia es algo bueno
Rain is a good thing

El granjero Johnson baila un poco
Farmer Johnson does a little dance
Los arroyos van a aumento, arremanga tus pantalones
Creeks on the rise, roll up your pants
Las vaqueras, quieren acurrucarse
Country girls, they wanna cuddle
Los niños, juegan afuera en los charcos de fango
Kids out playin′ in a big mud puddle

La lluvia hace el maíz, el maíz hace el whiskey
Rain makes corn, corn makes whiskey
El whiskey hizo a mi bebé
Whiskey makes my baby, ha ha ha
Las carreteras se estancan, mis amigos se acumulan en mi camión
Back roads are boggin' up, my buddies pile up in my truck
Cazamos mujeres y las llevamos al pueblo
We hunt our hunnies down, we take ′em into town
Empezamos a lavar nuestras preocupaciones con la lluvia
Start washin' all our worries down the drain
La lluvia es algo bueno
Rain is a good thing

La lluvia es algo bueno
Rain is a good thing
La lluvia es algo bueno
Rain is a good thing
La lluvia es algo bueno
Rain is a good thing

Desarrollado por musixmatch