Be Careful What You Wish For traducción al Portugués

Luke Combs

Traducir a

Mal podia esperar para sair daquela cidade de um cavalo
Couldn′t wait to ride out of that one horse town
Não vi finalidade em andar por aí
Didn't see no use in sticking around
eu estava verde e estourando nas costuras para sair
I was green and busting at the seams to leave
Eu estava sentado no G, esprando no O
I was sitting on G, waiting on O
No dia que fiz 18, peguei a estrada
The day I hit eighteen, I hit the road
Trocou aquela manutenção do condado por uma rua da cidade de quatro pistas
Traded that county maintain for a four lane city street

Mas as vezes as coisas não são o que você pensa que vai ser
But sometimes things ain′t what you think they're gonna be
O que você quer não é sempre o que você prescia
What you want ain't always what you need

Não se sabe o que tem até perder
Don′t know what you got ′til it's gone
E voce está fora por conta própria
And you′re out on your own
Tudo que você quer é o que você não pode ter de volta
All you want is what you can't get back
Uma vez que você desiste, você percebe o que tinha
Once you let it go, then you know what you have
Não segure uma vela para o que você tinha
Don′t hold a candle to what you had
As vezes o que você acha que vai encontrar
Sometimes what you think you'll find
Isso não é bem o que a vida real tem em uma loja
It ain′t quite what real life has in store
Então tenha cuidado com o que você deseja
So be careful what you wish for

Ela estava segurando um pouco apertado demais
She was holding on just a little too tight
Falou um pouco demais sobre o resto de nossas vidas
Talked a little too much about the rest of our lives
Eu quebrei seu coração pensando que liberdade ia me libertar
I broke her heart thinking freedom would set me free
Bem, as vezes as coisas não são do jeito que você pensa que elas vão ser
Well sometimes things ain't what you think they're gonna be

Não se sabe o que tem até perder
Don′t know what you got ′til it's gone
E voce está fora por conta própria
And you′re out on your own
Tudo que você quer é o que você não pode ter de volta
All you want is what you can't get back
Uma vez que você desiste, você percebe o que tinha
Once you let it go, then you know what you have
Não segure uma vela para o que você tinha
Don′t hold a candle to what you had
As vezes o que você acha que vai encontrar
Sometimes what you think you'll find
Isso não é bem o que a vida real tem em uma loja
It ain′t quite what real life has in store
Então tenha cuidado com o que você deseja
So be careful what you wish for

Porque essas luzes da cidade não podem brilhar como as estrelas
'Cause these city lights can't shine quite like the stars
Eu queria que eu pudesse desejar ela de volta em meu braços
I wish I could wish her back into my arms

Não se sabe o que tem até perder
Don′t know what you got ′til it's gone
E voce está fora por conta própria
And you′re out on your own
Tudo que você quer é o que você não pode ter de volta
All you want is what you can't get back
Uma vez que você desiste, você percebe o que tinha
Once you let it go, then you know what you have
Não segure uma vela para o que você tinha
Don′t hold a candle to what you had
As vezes o que você acha que vai encontrar
Sometimes what you think you'll find
Isso não é bem o que a vida real tem em uma loja
It ain′t quite what real life has in store
E você não pode ter ela de volta
And you can't get her back no more
Então tenha cuidado com o que você deseja
So be careful what you wish for

Tenha cuidado com o que você deseja
Be careful what you wish for

Desarrollado por musixmatch