Traducir a
Você estava usando aquele vestido preto, casaco e botas de cowboy
You were wearing that black dress, coat, and cowboy boots
Ele estava lá, mas eu não me importava, muito ocupado olhando para você
He was there but I didn′t care, too busy staring at you
Na chuva torrencial com o azul
In the pouring rain with the blue
Luzes piscando nas colinas de Appalachian
Lights flashing in the hills of Appalachian
Quase em lágrimas com a maquiagem borrada, é perguntei o que tinha acontecido
Close to tears with makeup smeared, I asked her what had happened
Mas eu sei que ela não está pronto, não vai estar durante um tempo
But I know she ain't ready, she won′t be for a while
E ele a destruiu e quando estou perto, eu posso ver isso no sorriso dela
And he broke her down and when I'm around, I can see it in her smile
Ela está lutando cada vez mais perto, é muito fácil de ver
She's fighting getting closer, it′s just too plain to see
E eu sei que ela não está pronta, mas tudo bem pra mim
And I know she ain′t ready, but that's alright with me
Você estava usando aquele vestido vermelho, pérolas e aqueles salto alto
You wearing that red dress, pearls, and those high heels
Como da forma que você fez parecer, você amava a forma como isso fazia você se sentir
Like the way it made you look, you love the way it made you feel
Então eu disse pra você, claro que eu amo fazer isso de novo
So I said to you, I′d sure love to do this again
E você disse, eu também, mas apenas não superei ele
And you said, me too, but I'm just not over him
Mas eu sei que ela não está pronto, não vai estar durante um tempo
And I know she ain′t ready, she won't be for a while
E ele a destruiu e quando estou perto, eu posso ver isso no sorriso dela
And he broke her down and when I′m around, I can see it in her smile
Ela está lutando cada vez mais perto, é muito fácil de ver
She's fighting getting closer, it's just too plain to see
E eu sei que ela não está pronta, mas tudo bem pra mim
And I know she ain′t ready, but that′s alright with me
Ela começou a me chamar de bebê
She started calling me baby
E dois anos depois, eu estava de joelhos
And two years laterM I was down on one knee
com um anel na mão e eu disse "eu sou seu homem e garota, quer casar comigo?"
With a ring in hand, I said, "I'm your man and girl, will you marry me?"
Ela disse ' você sabe que eu estou pronta e estive pronta por um tempo"
She said, "You know that I′m ready, and I have been for a while
Quando os sinos soam e você se vira
When the bells sound and you turn around
Eu estarei andando pelo corredor"
I'll be walking down the aisle"
Isso só vai nos aproximar, é muito fácil de ver
This will only bring us closer, it′s just too plain to see
E eu sei que nós estamos prontos, então tudo bem comigo
And I know that we're ready, so that′s alright with me
Tudo bem pra mim
That's alright with me
