Traducir a
Lembro-me de quando eu voltava para casa e nunca tinha um centavo
I recall when I used to come home, never had a dime
Senhor, eu sempre me diverti
Lord, I always had a good time
Lembro-me de beber vinho com um dos meus amigos
I recall drinkin′ wine with one of my friends
Senhor, não posso voltar atrás
Lord, I can't go back again
Estou me perdendo no caminho de volta para casa?
Am I losin′ my own way back home?
Estou perdendo um bom amigo que conheci?
Am I losin' a good friend that I've known?
Estou perdendo, você não vai me dizer como eu pequei?
Am I losin′, won′t you tell me how I've sinned?
Por que estou perdendo um dos meus melhores amigos?
Why am I losin′ one of my best friends?
E eu me lembro desse meu amigo que eu conhecia tão bem
And I recall this friend of mine I knew so well
Isso mostra, Senhor, que você simplesmente não consegue dizer
It goes to show, Lord, you just can't tell
Agora meu amigo não fala mais comigo, deixe-me dizer por quê
Now my friend won′t talk to me, let me tell you why
Ele acha que eu mudei por causa de um cifrão
He thinks I've changed because of a dollar sign
Estou me perdendo no caminho de volta para casa?
Am I losin′ my own way back home?
Estou perdendo um bom amigo que conheci?
Am I losin' a good friend that I've known?
Estou perdendo, você não vai me dizer como eu pequei?
Am I losin′, won′t you tell me how I've sinned?
Por que estou perdendo um dos meus melhores amigos?
Why am I losin′ one of my best friends?
É tão estranho quando você ganha pouco dinheiro
It's so strange when you get just a little money
Seus supostos amigos querem agir um pouco engraçados
Your so-called friends want to act just a little funny
(Eles ainda culpam você)
(They still blame you)
Mas não sou eu quem está aqui para culpar
But I′m not the one that's here to blame
É você, meu amigo, que realmente mudou
It′s you, my friend, that has really changed
É uma pena, uma pena mesmo
It's a shame, such a shame
Estou perdendo mais uma vez?
Am I losin' once again?
Por que essas coisas acontecem, Senhor, eu não entendo
Why these things happen, Lord, I don′t understand
Senhor, isso pode machucar um homem
Lord, it can sure hurt a man
Por que meu amigo não me aceita como eu sou?
Why won′t my friend take me as I am?
Porque um amigo, Senhor, é a coisa mais importante
'Cause a friend, Lord, is the most important thing
Estou me perdendo no caminho de volta para casa?
Am I losin′ my own way back home?
Estou perdendo um bom amigo que conheci?
Am I losin' a good friend that I′ve known?
Estou perdendo, você não vai me dizer como eu pequei?
Am I losin', won′t you tell me how I've sinned?
Por que estou perdendo um dos meus melhores amigos?
Why am I losin' one of my best friends?
Digam-me, pessoal, que bem há nisso?
Tell me, people, what good is that?
