Traducir a
Cuerpo pesado, mente encorvada, sintiendo frío ahora
Body heavy, mind all bent, feeling cold now
Es extraño cómo las pequeñas cosas pueden llevarte por ese camino ahora.
Strange how little things can send you down that road now
Todos tus remedios han sido desechados, ahora no tienes control.
All your cures, been put away, you′ve no control now
Mejor, pero por hoy estás en el camino hacia abajo.
Better off, but for today you're on the road down
Contigo siempre ha sido todo o nada, cariño.
It′s always been all or nothing at all with you, baby
Arriba o abajo, todo o nada, es todo lo que veo ahora.
Up or down, all or nothing at all is all I see now
Gatillo de horquilla, volátil, sin negación
Hairpin trigger, volatile, no denying
Camina con mucha más ligereza, intenta sonreír, pero siente ganas de llorar.
Tread much lighter, try to smile, but feel like crying
Con todos tus remedios guardados, ya no tienes control.
With all your cures up on the shelf, you've no control now
Y con tu mente fuera de sí, estás hasta el fondo.
And with your mind beside itself, you're all the way down
Contigo siempre ha sido todo o nada, cariño.
It′s always been all or nothing at all with you, baby
Arriba o abajo, todo o nada, es todo lo que veo ahora.
Up or down, all or nothing at all is all I see now
Contigo siempre ha sido todo o nada, cariño.
It′s always been all or nothing at all with you, baby
Arriba o abajo, todo o nada, es todo lo que veo ahora.
Up or down, all or nothing at all is all I see now
