Traducir a
yeah
Yeah
yeah, yeah
Yeah, yeah
um
Um
yeah
Yeah
bene
Well
potresti avere il mondo nel palmo della tua mano
You could have the world in the palm of your hand
Potresti farlo cadere comunque
You still might drop it
E tutti vogliono entrare nelle tue tasche
And everybody wanna reach inside your pockets
io gli ho detto luci rosse, fermi
I tell ′em red light, stop it
Cazzo, quello mi dà più mal di testa degli alcolici
Shit, that give me more headaches than alcoholics
Non c'era niente nel mio portafoglio, solo un bel po' di sogni
There was nothin' in my wallet, just a lot of dreaming
Ho costruito una culla in cima alla Terra Promessa, la chiameremo anche
I built a crib on top of the Promised Land, we′ll call it even
porto più sapore di tutte le stagioni
Hm, I bring more flavor than all the seasons
Inverno, primavera, estate, autunno, l'erba è sempre più verde fino a quando non la taglio tutto
Winter, spring, summer, fall, the grass is always greener 'til I cut it all
Per favore lasciami ai miei studi, non ti do nessun applauso
Please leave me to my studies, I give you no applause
Le mie mani sono state a contare soldi, ed è difficile essere il capo
My hands been counting money, and it's hard to be the boss
ma qualcuno deve farlo ( è così estenuante)
But somebody gotta do it (It gets so exhausting)
Spesso con le cazzate, ma, piccola, ci sono passato
Often with the bullshit, but, baby, I been through it
basta per tutti e due
Enough for the both of us
Quindi vieni qui più tardi e non lasceremo nessuno vicino a noi
So come over later and we won′t let no one close to us
Potremmo essere pubblicati
We could be posted up
yeah
Yeah
ok, bene, tu puoi avere il mondo nel palmo della tua mano
Okay, well, you could have the world in the palm of your hand
Potresti farlo cadere comunque
You still might drop it
E tutti vogliono entrare nelle tue tasche
And everybody wanna reach inside your pockets
È così che va
So it goes
È come se, in ogni conversazione, fossimo noi l'argomento
It′s like, in every conversation, we the topic
Questo narcisismo, più come i narcotici
This narcissism, more like narcotics
È così che va
So it goes
Beh, tutti si radunano attorno
Well, everybody gather 'round
Sono ancora in piedi, mi siedo
I′m still standin', sit down
woah-oh
Woah-oh
E so che sono stato fuori (E so che sono stato fuori)
And I know been out (And I know I been out)
Ma ora sono tronato in città (Ma ora sono tornato in città), quindi io
But now I′m back in town (But now I'm back in town), so I
Ti mostro le corde
Show you the ropes
È così che va, è così che va, è così che va
So it goes, so it goes, so it goes
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da, da-da-da
è andata così (è andata così)
So it goes (So it goes)
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da, da-da-da
È così che va
So it goes
Bene, questa è una consegna speciale
Well, this is a special delivery
Venendo a vivere con l'
Coming to you live with the
Artiglieria senza fine, sempre in discesa
Endless artillery, always down to ride
I miei occhi sull'impresa
My eyes on the enterprise
Nove vite, non muoio mai, fanculo il paradiso, continuerò ad essere fatto
Nine lives, never die, fuck a heaven, I′m still getting high
Non importa, ho detto che sto bene
Never mind, did I mention I'm fine
Perché la sua figa diventa più bagnata quando il tempo è secco
'Cause her pussy gettin′ wetter when the weather dry
Clementina, sbucciarla e tutti vengono lasciati indietro
Clementine, peelin′ off and everyone get left behind
Sono solo alto un metro e settanta, eccetto il fatto che mi sento 2 metri e venti
I'm only 5′7", 'cept I′m feelin' like I′m 7'5"
Dannazione, croce pianeti, interstellare
Damn it, cross planets, interstellar
Non atterrare mai, non un Jackson, pieno di azione
Never land, not a Jackson, packed with action
cos'è successo, amico mio
So what's happenin′, my man?
Non ci si rilassa, si respira, questo non è esattamente nel piano
No relaxin′, kickin' back, this ain′t exactly in the plan
Non posso ottenere alcuna soddisfazione, dannazione
I can't get no satisfaction, goddamn
Dicono che sono andato troppo a lungo
They sayin′ I been gone too long
potrei semplicemente dirgli:"Fottetevi", ma sarebbe troppo rude
I could just tell 'em fuck you, but that come on too strong
mio dio, va avanti e avanti
My god, it go on and on
Proprio come un cerchio, ritorno da dove sono venuto
Just like a circle, I go back where I′m from
Bene, tutti si riuniscono intorno
Well, everybody gather around
Sono ancora in piedi, mi siedo
I'm still standing, sit down
woah-oh
Woah-oh
E so che sono stato fuori (E so che sono stato fuori)
And I know been out (And I know I been out)
Ma ora sono tronato in città (Ma ora sono tornato in città), quindi io
But now I'm back in town (But now I′m back in town), so I
Ti mostro le corde
Show you the ropes
È così che va, è così che va, è così che va
So it goes, so it goes, so it goes
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da, da-da-da
è andata così (è andata così)
So it goes (So it goes)
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, la-da-da
La-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da, da-da-da
È così che va
So it goes
