Soulmate traducción al Español

Mac Miller

Traducir a

¿Sientes cómo si estás solo, Will?
Do you feel like you′re alone, Will?
¿Tienes un alma gemela?
You have a soulmate?
Alguien quien te rete
Somebody who challenges you

Estoy hablando de alguien a quien le puedas contar cosas, que toque tu alma
I'm talking about someone who opens up things for you, touches your soul
No se lo puedes devolver, tú sabes
You can′t give back to them, you know
Nunca tendrás ese tipo de relación en un mundo donde
You'll never have that kind of relationship in a world where
Siempre tienes miedo de dar el primer paso
You're always afraid to take the first step
Porque todo lo que ves son todas las cosas negativas diez millas por el camino
Because all you see is every negative thing ten miles down the road
Puedes hacer todo lo que quieras, estas atado por el amor
But you can do anything you want, you are bound by nothing

Si, ¿eres mi alma gemela, my angel?
Yeah, are you my soulmate? My angel?
¿Qué quieres conmigo?
What do you want with me?
Demasiado alto (demasiado alto), ritmo lento (ritmo lento)
Too high (too high), slow pace (slow pace)
Mis ojos cerrados, tu cuerpo todo lo que veo
My eyes closed, your body all I see
Yo pienso tú eres muy divina para mi mente humana
I think you′re too divine for my human mind
Cuando estoy contigo, ¿Qué haces? Me vuelves a la vida
When I′m with you, what do you do? Bring me to life

No importa qué, un día todos mueran
No matter what, one day everyone dies
Tú piensas que eres un Dios hasta que se te agota el tiempo
You think you are God 'til you run out of time
Sí, cuando te hayas ido, ¿qué dejarás atrás?
Yeah, said, when you′re gone, what will you leave behind?
Si, pertenezco a algo pronto, ¿dónde va mi mente?
Yeah, do I belong sometime soon? Where goes my mind?

Tú eres quien me muestra amor divino (amor), amor (amor), amor (amor), amor
You're the one to show me divine love (love), love (love), love (love), love
¿Dónde estabas cuando estaba solo, mi divino amor, amor, amor, amor?
Where was you when I was lonely, my divine love (love), love (love), love (love), love?
Cuando el estéreo suena nuestras canciones, suena tan claro
When the stereo plays our songs, sounds so clear
Cariño, ¿adónde fuiste? ¿Qué está tan mal?
Baby, where′d you go? What's so wrong?
Estoy justo aquí
I′m right here

Si, ¿por qué te quedas en mi caso?
Yeah, why do you stay on my case?
Trato de hacerte sentir bien
I try to make you feel okay
¿Sabes (sabes), tengo dolor?
Do you know (you know), I'm in pain?
Te doy pistas, malinterpretaste
I give you clues, you misconstrued
Tú continuas empujándome lejos
You continue to push me far away
¿Por qué vienes aquí?
Why don't you come on in?
Es como si olvidarás mi rostro
It′s like you forgot my face
Solo quiero probar todo de lo que estás hecha
I just wanna taste of everything you′re made of

No podemos (nada)
We ain't (nothing)
Corta las cuerdas, mi globo, mírame volar
Cut the strings, my balloon, watch me fly
Si, ¿cuándo vienes a liberar mi mente?
Yeah, said, when are you coming through to free my mind?
¿Estás feliz con tu vida?
Are you happy with your life?
¿Puedo ir y satisfacerte? Ábrete, déjame entrar
Can I come and satisfy? Open up, let me inside
Cuando te quitas toda la ropa, estoy bajo tu control
When you take off all your clothes, I′m under your control
Rolando, tú me elevas (bien)
Rollin' up, you get me high (alright)

Eres la única que me enseña el amor divino, amor, amor, amor
You the one to show me divine love, love, love, love
¿Dónde estabas cuando estaba solo, mi divino amor, amor, amor, amor?
Where was you when I was lonely, my divine love, love, love, love?
Cuando el estéreo suena nuestras canciones, suena tan claro
When the stereo plays our songs, sounds so clear
Cariño, ¿adónde fuiste? ¿Qué está tan mal?
Baby, where′d you go? What's so wrong?
Estoy justo aquí
I′m right here

Desarrollado por musixmatch