The Spins traducción al Español

Mac Miller

Traducir a

Dope mierda como esa Jerm
Dope shit like that Jerm
Oh hola
Oh hi
Bienvenido de nuevo a K.I.D.S
Welcome back to K.I.D.S
Umm, sigue tus sueños
Umm, follow your dreams
¡Sí!
Yeah!

quisiera tener una mancion
Wanna get a mansion
un jacuzzy un teatro para ver mis peliculas
A jacuzzi, a theater to watch my movies
un par de y muchas cosas lujosas
A couple whips and lots of fancy things
Los niños lo llaman Goonies
The kids they call the Goonies
Veo el futuro, bola de cristal
I see the future, crystal ball
Espejo espejo colgado en la pared
Mirror, mirror hangin′ on the wall
¿Quién es el chico blanco más volador de todos ellos?
Who the flyest white boy of them dem all?
Tengo a tu novia revisando todas las llamadas
Got your girlfriend screenin' all the calls

Ella burbujea, nosotros follamos y luego tú abrazas
She bubblin′, we fuckin' then you cuddlin'
Como bebé, ¿dónde diablos has estado?
Like baby where the fuck you been?
No quiero decirte que ella está enamorada de él
Don′t wanna tell you she in love with him
Entonces, entonces, no estamos diciendo nada
So, so, we ain′t sayin' nothing
Tú tal vez podrías decir ella
You could probably tell she bluffin′
Porque ella te besa con la boca
'Cause she kiss you with the mouth
Ella me dio
She gave me head with my concussion

Sí, ella se sonroja, toda roja
Yeah she blushin′, all red
e ir a la cama
Wanna rush and go to bed
Interroga a esa perra como ustedes los federales
You interrogate that bitch like you the feds
Y ella dice
So she says
Ella esta enamorada de un rock-star. rock-star
She in love with a rock star, rock star
Quiere fumar mi hierba
Wanna smoke my weed
Entonces ella me pregunta donde es
So she asks me where the tops are, tops are

Oh, oh, oh (cajón superior, jaja, sí)
Oh, oh, oh (top drawer, haha, yeah)
Cariño, te necesito cerca (haha)
Honey, I need you 'round (haha)
Lo sé, lo sé, (solo algunos malos niños)
I know, I know (just some motherfuckin′ kids)
oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Cariño, te necesito por ahí (gana dinero, joder perras)
Honey, I need you 'round (make money, fuck bitches)
Lo sé, lo sé (Si, pittsburgh, hey, Jerm, hey)
I know, I know (yeah, Pittsburgh, hey, Jerm, hey)

Esos hombres quieren venir a fumar ese blunt
These hoes is drunk, wanna come and smoke this blunt
Entonces déjame llevarlos a casa y hacer lo que quiera
Then let me take 'em home and do anything I want
Yo dije "Bebe, yo puedo llevarte, solo dejame entrar en ti"
I said, "Baby, I can ride you, just let me get inside you
Puedo llevarte más alto si golpeas este vaporizador "
I can take you higher if you hit this vaporizer"
Voy a tomar esto, seré tu proveedor
I got that dope dick, I′ll be your supplier
Te agarras a mis sábanas y tomas notas como tú, Mariah
You grabbin′ on my sheets and hittin' notes like you Mariah
Obsesionada conmigo
Obsessed with me
Desnuda a un monstruo en éxtasis
Undress a freak on ecstasy
Estoy afuera y ella me mensajea
I′m out and then she textin' me
Como, "¿Qué harás la semana que viene, la semana que viene?" (Si)
Like, "What you doin′ next week, next week?" (yeah)

Escuchame ahora!
Hear me now!
Estoy de rodillas y rezando
I'm down on knees and praying
A través de la fe es débil
Though my faith is weak
Sin ti, así que por favor bebe, por favor
Without you so please baby please
Danos una oportunidad
Give us a chance
Haz las paces y me pondré de pie hasta el final
Make amends and I will stand up ′til the end
En un millón de tiempo, y un trillon mas
A million times, a trillion more

oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Cariño, te necesito alrededor (estoy borracho como una mierda)
Honey, I need you 'round (I'm drunk as fuck)
Lo sé, lo sé (la mayoría de las drogas, perra, oye)
I know, I know (most Dope, bitch, hey)
Oh, oh, oh (K.I.D.S., ¿qué pasa?)
Oh, oh, oh (K.I.D.S., what′s up?)
Cariño, te necesito alrededor (estoy jodidamente drogado, sí, sí, señor)
Honey, I need you ′round (I'm high as fuck, yeah, yes, sir)
Lo sé, lo sé (oh, me gradué, oh sí, acabo de graduarme de la secundaria, jaja)
I know, I know (oh, I graduated, oh yeah, I just graduated high school, haha)

Ven amigo!
Hey, homie
No te enojes porque tu chica me ama (no cortes nada todavía)
Don′t be mad that your girl loves me (don't cut anything yet)
No es mi culpa (si)
It′s not my fault (yeah)
Solo me estoy haciendo (jaja)
I'm just doin′ me (haha)
Si tu me amas, deja que me ames, me sientes?
If your girl love me, let her love me, you feel me?
Así que, bebe sonríe (uh, huh)
So, baby smile (uh-huh)
Bebe no llores
Baby, don't cry
Seré el único volando
I will only fly
Contigo a mi lado
With you by my side

Desarrollado por musixmatch