Traducir a
Y luego otra vez
And then again
quizás piensas que si me envías una cancion
Maybe you think if you send me a song
No tienes que decirme cómo te sientes, pero de nuevo
You don′t have to tell me how you feel, but then again
tal vez este circo esta todo en mi cabeza
Maybe this circus is all in my head
Y nada de esto es realmente real, pero de nuevo
And none of this is actually real, but then again
alguien siempre ama más y ese alguien soy yo
Someone's always loving more, and that someone′s me
Supongo que nunca aprenderé, pero de nuevo
I guess I'll never learn, but then again
Algunos son extraños, algunos son amigos y algunos son amantes
Some are strangers, some are friends, and some are lovers
y alguien se quemara
And someone's gonna get burned
sigo poniendo mi vida ahí en tus manos
I keep laying my life right there in your hands
sigo aguantando, pero no tiene sentido
I keep holding on, but it doesn′t make any sense
Sigues empujándome fuera de la cima, de la cima del mundo
You keep pushing me off of the top, of the top of the world
soy una chica tan estupida
I′m such a stupid girl
una chica tan estúpida, chica, oh
Such a stupid girl, girl, oh
una chica tan estúpida, chica, oh
Such a stupid girl, girl, oh
chica estúpida, chica, oh
Stupid girl, girl, oh
soy una chica tan estúpida, oh
I'm such a stupid girl, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
me hiciste sonreír durante una semana, si, lo hiciste
You made me smile for a week, yeah, you did
Y estaba rebotando en las paredes, pero luego otra vez
And I was bouncing off the walls, but then again
podría seguir dándome todo lo que tengo
I could keep giving you all I got
Pero no me das nada en absoluto, pero de nuevo
But you just give me nothing at all, but then again
ahora cada pequeño hilo es como una cuerda de salvamento
Now every little thread′s like a lifeline
Y estaba rebotando en las paredes, pero luego otra vez
And I'm tearing at the seams, but then again
se que todavía me perderían en un vino barato
I know I′d still get wasted on a cheap wine
entonces te aprovecharias de mi
So you'd take advantage of me
sigo poniendo mi vida ahí en tus manos
I keep laying my life right there in your hands
sigo aguantando, pero no tiene sentido
I keep holding on, but it doesn′t make any sense
Sigues empujándome fuera de la cima, de la cima del mundo
You keep pushing me off of the top, of the top of the world
soy una chica tan estupida
I'm such a stupid girl
una chica tan estúpida, chica, oh
Such a stupid girl, girl, oh
una chica tan estúpida, chica, oh
Such a stupid girl, girl, oh
chica estúpida, chica, oh
Stupid girl, girl, oh
soy una chica tan estúpida, oh
I'm such a stupid girl, oh
(Entonces otra vez)
(Then again)
ahora, como lo llamas, como lo llamas, como lo llamas
Now, what do you call it, what do you call it, what do you call it
¿Cuándo estás enojado todo el tiempo y te estás cayendo de la nube nueve?
When you′re angry all the time, and you′re falling off cloud nine?
como lo llamas, como lo llamas, como lo llamas
What do you call it, what do you call it, what do you call it
¿cuando amas a alguien que no te ama?
When you love someone who doesn't love you back?
ahora, ¿como llamas eso?
Now, what do you call that?
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (estúpida)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (stupid girl)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
me hiciste sonreír durante una semana, si, lo hiciste
You made me smile for a week, yeah, you did
Y yo estaba rebotando en las paredes
And I was bouncing off the walls
podría seguir dándome todo lo que tengo
I could keep giving you all I got
Pero no me das nada en absoluto
But you just give me nothing at all
(Entonces otra vez)
(Then again)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
chica estúpida, chica, oh
Stupid girl, girl, oh
una chica tan estúpida, chica, oh
Such a stupid girl, girl, oh
chica estúpida, chica, oh
Stupid girl, girl, oh
una chica tan estúpida, chica, oh
I′m such a stupid girl, girl, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh
