Push traducción al Portugués

Madonna

Traducir a

Você me empurra para ir a milha extra
You push me to go the extra mile
Você me empurra quando é difícil sorrir
You push me when it′s difficult to smile

Você me empurra, uma doce versão de mim
You push me, a better version of myself
Você me empurra, só você e mais ninguém
You push me, only you and no one else
Você me empurra, olha-me de outro ponto de vista
You push me to see the other point of view
Você me empurra, quando não há mais nada
You push me when there's nothing else to do
Você me empurra quando eu acho que sei de tudo
You push me when I think I know it all
Você me empurra, quando eu tropeço e caio
You push me when I stumble and I fall
Continue empurrando
Keep on pushin′
Como ninguém...
Like nobody
Todo lugar que eu moro, todos os estados em que estou
Every place I live, every mood I'm in
Tudo que eu faço, eu devo tudo a você.
Everything I do, I owe it all to you
Cada movimento que eu faço, cada passo que dou
Every move I make, every step I take
Todas as coisas que eu sei, é tudo porque você me empurrou
Every thing I know, it's all because you push me
Você me empurra quando eu não sei apreciar
You push me when I don′t appreciate
Você me empurra para mentir e não para odiar
You push me not to lie and not to hate
Você me empurra quando eu quero que tudo acabe
You push me when I want it all to end
Você me empurra quando eu realmente preciso de um amigo
You push me when I really need a friend

Você me empurra, tudo que eu quero é chorar
You push me, all I wanna do is cry
Você me empurra quando é pra de eu tentar
You push me when it′s time for me to try

Você me empurra quando eu faço isso por mim mesmo
You push me when I do it for myself
Você me empurra, só você e mais ninguém
You push me, only you and no one else
Continue empurrando
Keep on pushin'
Como ninguém...
Like nobody
Todo lugar que eu moro, todos os estados em que estou
Every place I live, every mood I′m in
Tudo que eu faço, eu devo tudo a você.
Everything I do, I owe it all to you
Cada movimento que eu faço, cada passo que dou
Every move I make, every step I take

Tudo o que faço, é tudo porque você me empurra
Everything I do, it's all because you push me
Você me estimula
You push me
Continue empurrando
Keep on pushin′
Como ninguém...
Like nobody
continue
Keep on
continue
Keep on
Cada lugar que eu moro (para ir além)
Every place I live (to go the extra mile)
Cada estado de espírito em que estou (quando é difícil sorrir)
Every mood I'm in (when it′s difficult to smile)
Tudo o que faço (uma versão melhor de mim mesmo)
Everything I do (a better version of myself)
Só você e só você e só você.
(Only you and only you and only you)
Cada movimento que faço (para ver o outro ponto de vista)
Every move I make (to see the other point of view)
Cada passo que dou (quando não há mais nada a fazer)
Every step I take (when there's nothing else to do)
Cada coisa que faço (acho que sei tudo)
Every thing I do (I think I know it all)

Só você e só você e só você.
(Only you and only you and only you)
Cada lugar que eu moro (para ir além)
Every place I live (to go the extra mile)
Cada estado de espírito em que estou (quando é difícil sorrir)
Every mood I'm in (when it′s difficult to smile)
Tudo o que faço (uma versão melhor de mim mesmo)
Everything I do (a better version of myself)
Devo tudo a você (só você e só você e só você)
I owe it all to you (only you and only you and only you)

Cada movimento que faço (para ver o outro ponto de vista)
Every move I make (to see the other point of view)
Cada passo que dou (quando não há mais nada a fazer)
Every step I take (when there′s nothing else to do)
Cada coisa que faço (acho que sei tudo)
Every thing I do (I think I know it all)
É tudo porque você... me estimula
It's all because you push me
Você me estimula
You push me

Desarrollado por musixmatch