Lost The Breakup traducción al Español

Maisie Peters

Traducir a

Recibí la noticia el mes pasado
Got the news just last month
Que me estoy cansando y tu no estas enamorada
That I am exhausting and you′re not in love
no lo dije con esas palabras
Didn't say it in those words
Pero sé cómo funciona tu tono
But I know how your tone works

Eres MIA, corriendo tan libre
You′re MIA, running so free
Llamando a tu ex, olvidándote de mí
Calling your ex, forgetting 'bout me
Pero sé que nunca podrías
But I know you could never
Sí, sé que recuerdas
Yeah, I know you remember

Entonces, me siento y estoy tratando
So, I'm feeling and I′m dealing
Con el corazón que rompiste
With the heart you broke
Mientras haces flexiones y nos reprimes
While you do press-ups and repress us
Y quitarle la ropa, oh
And take off her clothes, oh
Oh, me duele, pero estoy seguro de que sigue siendo cierto
I′m hurting, but I'm certain it′s still true
Soy lo mejor que casi te pasa
I'm the best thing that almost happened to you

Sé que estoy obsesionado y
I know I′m obsessed, and
En este momento podría ser un desastre, pero
Right now, I might be a mess, but
Un día vas a despertar
One day, you're gonna wake up
Y oh mierda, perdiste la ruptura
And, oh, shit, you lost the breakup

Sonreiré y tendrás que enfrentarlo
I′ll smile and you'll have to face it
Soy el amor más grande que desperdiciaste
I'm the greatest love that you wasted
Pero para entonces estaré lejos
But, by then, I′ll be far away (uh)
Y oh mierda, perdiste la ruptura
And, oh, shit, you lost the breakup

Pero por ahora, estoy en el polvo
But for now, I′m out in the dust
Desmoronándose, oh, ¿ella es como yo?
Falling apart, oh, is she just like me?
si, creo
Yeah, I reckon
Tienes dos tipos, country y western
You got two types: Country and Western

Entonces, me siento y estoy tratando
So, I'm feeling and I′m dealing
Con el corazón que rompiste
With the heart you broke
Mientras haces flexiones y nos reprimes
While you do press-ups and repress us
Y quitarle la ropa, oh
And take off her clothes, oh
Oh, aquí hay algo, si nada más es verdad
Here's something if nothing else is true
Soy lo mejor que casi te pasa
I′m the best thing that almost happened to you

Sé que estoy obsesionado y
I know I'm obsessed, and
En este momento podría ser un desastre, pero
Right now, I might be a mess, but
Un día vas a despertar
One day, you′re gonna wake up
Y oh mierda, perdiste la ruptura
And, oh, shit, you lost the breakup

Sonreiré y tendrás que enfrentarlo
I'll smile and you'll have to face it
Soy el amor más grande que desperdiciaste
I′m the greatest love that you wasted
Pero para entonces estaré lejos
But, by then, I′ll be far away (uh)
Y oh mierda, perdiste la ruptura
And, oh, shit, you lost the breakup

Oh-oh mierda, perdiste la ruptura
Oh-oh, shit, you lost the breakup

Vas a entrar en un bar subterráneo
You're gonna walk into some underground bar
Verás una cosita bonita llamando la atención en la oscuridad.
You′ll see a pretty little thing catching eyes in the dark
Y soy yo, yo también te veo, saludaré
And it's me, I see you too, I wave
Y estoy bailando hacia ti en la esquina y dirás
And I′m dancing over to you in the corner and you'll say

"Wow, hey, ha sido para siempre
"Wow, hey, it′s been forever
¿Quieres tomar una copa, como juntos?
Do you wanna get a drink, like together?"
Yo digo: "Estoy un poco ocupado, pero
I say, "I'm kinda busy, but
Como, ¿mantenerse en contacto?"
Like, stay in touch?"
Pensaré: Oh mierda, gané la ruptura
I think, "Oh, shit, I won the breakup"

Sonreiré y tendrás que enfrentarlo
I'll smile and you′ll have to face it
Soy el amor más grande que desperdiciaste
I′m the greatest love that you wasted
Pero para entonces estaré lejos
But, by then, I'll be far away (uh)
Y oh mierda, perdiste la ruptura
And, oh, shit, you lost the breakup

Y oh mierda, perdiste la ruptura
And, oh, shit, you lost the breakup

Desarrollado por musixmatch