Traducir a
Tengo 20 y probablemente enojada ahora mismo
I am 20 and probably upset right now
Todavía no he obtenido mi licencia de conducir
I still haven′t got my driver's license
Y siento hacer esto sobre mí de nuevo
And I am sorry to make it about myself again
Pero tú, tú te inscribiste para esto
But you, you signed up for this
Pero tú, tú te inscribiste para esto
You, you signed up for this
Pero tú, tú te inscribiste para esto
You, you signed up for this
Grita si quieres mi corazón
Shout if you want my heart
Es una invitación abierta
It is an open invitation
Grita si la línea se ha oscurecido
Shout if the line′s gone dark
O si te he llamado desde la estación
Or if I've called you from the station
Grita si nos alejamos
Shout if we grew apart
En realidad, no lo hagas, es mi narración
Actually, don't, it′s my narration
Gritar es para mí es duro, duro, duro
Shouting for me is hard, hard, hard
Por favor, no te des por vencido conmigo aún
Please, don′t give up on me yet
Sé que mejoraré, sólo no soy mejor aún
I know I'll get better, I′m just not better yet
¿Puedes notar que estoy intentando? Quedándome sin aliento
Can you tell I'm trying? Running out of breath
Sé que mejoraré, sólo no soy mejor aún
I know I′ll get better, I'm just not better yet
(Tú te apuntaste para esto)
(You signed up for this)
Me asusta todo, pero lo hago punk
Scared of everything, but I′m making it punk
Una pueblerina, solo bebo para emborracharme
A small towner, I only drink to get drunk
No salgo mucho porque hay muchos bichos
Don't go out much 'cause there′s too many bugs
Y estoy demasiado obsesionada con la muerte para tomar ninguna droga
And I′m way too obsessed with death to do any drugs
Seis chicas en Alphabet Road
Six girls on Alphabet Road
5'1, crees que creceré más? (No)
5'1, do you think that I′ll grow anymore? (No)
Probablemente sea así, supongo que Ellen tenía razón
That's probably it, I guess Ellen was right
Sí, usualmente ella es
Yeah, she usually is
Por favor, no te des por vencido conmigo aún
Please, don′t give up on me yet
Sé que mejoraré, sólo no soy mejor aún
I know I'll get better, I′m just not better yet
¿Puedes notar que estoy intentando? Quedándome sin aliento
Can you tell I'm trying? Running out of breath
Sé que mejoraré, sólo no soy mejor aún
I know I'll get better, I′m just not better yet
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh
(Tú te apuntaste para esto)
You signed up for this
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh
(Tú te apuntaste para esto)
You signed up for this
Tengo 20 y probablemente enojada ahora mismo
I am 20 and probably upset right now
Todavía no he obtenido mi licencia de conducir
I still haven′t got my driver's license
Y siento hacer esto sobre mí de nuevo
And I am sorry to make it about myself again
Pero tú, tú te inscribiste para esto
But you, you signed up for this
