La vida es bella traducción al Inglés

Maluma

Traducir a

Yeah-yeih
Yeah-yeih
Rudeboyz
Rudeboyz
Yeah-yeah
Yeah-yeah

I know very well how you are because I am the same
Yo sé muy bien cómo tú ere′ porque yo soy igual
And that's not bad, baby
Y eso no está mal, bebé
That's how you get what you want
Así consigue' lo quieres
We are when it suits us
Estamos cuando nos conviene

You eat him, I eat her
Tú te come′ a él, yo me como a ella
There is nothing wrong, life is beautiful
No hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with another, take my tracks
Aunque lo hagas con otro, lleva' mis huellas
You always so fleeting without being a star
Tú siempre tan fugaz sin ser una estrella

You eat him, I eat her
Tú te come' a él, yo me como a ella
There is nothing wrong, life is beautiful
No hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with another, take my tracks
Aunque lo hagas con otro, lleva′ mis huellas
You always so fleeting without being a star
Tú siempre tan fugaz sin ser una estrella

Oh-oh-oh, so close to her and at the same time so far away'
Oh-oh-oh, tan cerquita de ella y a la vez tan lejo′
How sick I feel when I can't touch her
Que enfermo me siento cuando no la puedo tocar
What the fuck when you're not around
Qué mierda cuando no estás
Why are we going to deceive ourselves?
¿Por qué nos vamo' a engañar?

Yes, we like to fuck
Sí, nos gusta chingar
We like to lose ourselves and not answer
Nos gusta perderno′ y no contestar
Fucking in the Intercontinental suite
Culear en la suite del Intercontinental
I know it's not from God, but how rich it is to sin
Sé que no es de Dios, pero qué rico es pecar

If it's to see you, groom it or it's that I'm going
Si es pa verte, acicala'o es que voy
In the G-Wagon I park and I give you
En la G-Wagon me parqueo y te doy
I said no, but here I am
Dije que no, pero aquí yo estoy
There is no will to say no
No hay voluntad pa decir que no

I have an idea
Tengo una idea
Why don't we mount a fight?
¿Por qué no le montamo′ una pelea?
So that tonight you see me'
Pa que esta noche tú me vea'
Together we lower the tide, ayayayay
Junto′ bajamo' la marea, ayayayay

You eat him, I eat her
Tú te come' a él, yo me como a ella
There is nothing wrong, life is beautiful
No hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with another, take my tracks
Aunque lo hagas con otro, lleva′ mis huellas
You always so fleeting without being a star
Tú siempre tan fugaz sin ser una estrella

You eat him, I eat her
Tú te come′ a él, yo me como a ella
There is nothing wrong, life is beautiful
No hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with another, take my tracks
Aunque lo hagas con otro, lleva' mis huellas
You always so fleeting without being a star
Tú siempre tan fugaz sin ser una estrella

I have an idea
Tengo una idea
Why don't we mount a fight?
¿Por qué no le montamo′ una pelea?
So that tonight you see me'
Pa que esta noche tú me vea'
Together we lower the tide, ayayayay
Junto′ bajamo' la marea, ayayayay

I have an idea
Tengo una idea
Why don't we mount a fight?
¿Por qué no le montamo′ una pelea?
so that tonight you see me
Pa que esta noche tú me veas
Together we lower the tide
Junto' bajamo' la marea

Rudeboyz
Rudeboyz

Desarrollado por musixmatch