Traducir a
I want her to be mine and never anyone's (Baby, baby)
Quiero que sea mía y nunca de nadie (Baby, bebé)
If I came into your life it was to stay (You know)
Si llegué a tu vida fue para quedarme (Tú sabes)
A true love is never shared
Un amor verdadero nunca se comparte
I promise to give you everything and that you lack nothing
Prometo darte todo y que nada te falte
I fall in love with you
Me enamoré de ti
About your figure, about your face and I don't know what to do anymore
De tu figura, de tu cara y ya no sé qué hacer
I'm going to go crazy
Me voy a enloquecer
Tell me if I'm still here
Dime si sigo aquí
If I give everything I have or I leave here
Si entrego todo lo que tengo o me voy de aquí
and you are left without me
Y te quedas sin mí
I fall in love with you
Me enamoré de ti
I don't know if you about me
No sé si tú de mí
Tell me if I'm still here
Dime si sigo aquí
Fighting to see if I can make you feel anything
Luchando para ver si algo te hago sentir
Answer me on the phone, mommy, don't say no
Contéstame al teléfono, mami, no digas que no
Look I'm alone and I miss you in my room
Mira que estoy solo y que te extraño en mi habitación
I know you still listen to Adventure
Yo sé que todavía escuchas Aventura
And what I feel for you is not an obsession
Y lo que siento por ti no es ninguna obsesión
Hey Baby
Oye, mami
Wait for me at the door
Espérame en la puerta
I'm going to pick you up
Que voy a recogerte
I hope you are willing
Espero que esté′ dispuesta
Hey Baby
Oye, mami
Wait for me at the door
Espérame en la puerta
I came to pick you up
Que vine a recogerte
Tell me what it costs you
Dime qué te cuesta
I fall in love with you
Me enamoré de ti
About your figure, about your face and I don't know what to do anymore
De tu figura, de tu cara y ya no sé qué hacer
I'm going to go crazy
Me voy a enloquecer
Tell me if I'm still here
Dime si sigo aquí
If I give everything I have or I leave here
Si entrego todo lo que tengo o me voy de aquí
and you are left without me
Y te quedas sin mí
I fall in love with you
Me enamoré de ti
I don't know if you about me
No sé si tú de mí
Tell me if I'm still here
Dime si sigo aquí
Fighting to see if I can make you feel anything
Luchando para ver si algo te hago sentir
I want her to be mine and never anyone's (Baby, baby)
Quiero que sea mía y nunca de nadie (Baby, bebé)
If I came into your life it was to stay (You know)
Si llegué a tu vida fue para quedarme (Tú sabes)
A true love is never shared
Un amor verdadero nunca se comparte
I promise to give you everything and that you lack nothing
Prometo darte todo y que nada te falte
I fall in love with you
Me enamoré de ti
About your figure, about your face and I don't know what to do anymore
De tu figura, de tu cara y ya no sé qué hacer
I'm going to go crazy
Me voy a enloquecer
Tell me if I'm still here
Dime si sigo aquí
If I give everything I have or I leave here
Si entrego todo lo que tengo o me voy de aquí
and you are left without me
Y te quedas sin mí
(I fell in love with you) Yo, baby
(Me enamoré de ti) Yo, baby
Mamacita (I don't know if you are from me) Listen
Mamacita(No sé si tú de mí) Escucha
(Tell me if I'm still here) When love comes into your life, it comes to stay
(Dime si sigo aquí) Cuando el amor llega a tu vida, llega para quedarse
Fighting to see if I can make you feel anything
(Luchando para ver si algo te hago sentir)
From Maluma, ba-ba-baby
De parte de Maluma, ba-ba-baby
