Critical Thinking traducción al Francés

Manic Street Preachers

Traducir a

Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?

C'est normal de ne pas aller bien
It′s okay to not be okay
Vivez votre meilleure vie
Live your best life
Soyez gentil
Be kind
Ayez un peu d'empathie
Have some empathy
Dites la vérité au pouvoir
Speak truth to power
C'est votre expérience vécue
It's your lived experience
Soyez authentique
Be your authentic self
Soyez en meilleure forme, soyez plus heureux
Be fitter, be happier

Dis ta vérité
Speak your truth
En entrant dans cette page
As I enter this page
Je sens que nous nous rencontrons ou peut-être pas
I feel we meet together or maybe not
Peut-être que pendant que nous dévalons l'avalanche
Maybe as we hurtle down the avalanche
Vers le cul-de-sac
To the cul-de-sac
D'un pays indescriptible de nulle part
Of a non-descript nowhere land
Là où JG Ballad a déjà pris position
Where J.G. Ballad once took a stand
Ports francs, gratuits -?
Free ports, free -

Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?

Méditations transitoires
Transient meditations
Procédures à distance
Remote procedures
Lentement, la suppression commence
Slowly the deletion begins
Le parangon de la vertu
The paragon of virtue
Le summum du désespoir
The pinnacle of despair
Le sommet du déni
The apex of denial
Les gratte-ciel du mensonge
The skyscrapers of untruth
Flux personnalisés
Customized feeds

Neutralité du net, compteurs intelligents
Net neutrality, smart meters
Eau intelligente
Smart water
Putain d'autoroutes intelligentes
Smart fucking motorways
Positivité corporelle
Body positivity
Croyez en vous
Believe in yourself
Le syndrome de l'imposteur, putain !
Imposter syndrome, fuck that!

Je ne veux pas être admiré
I don′t want to be admired
Je n'exige aucun respect
I demand no respect
Je ne veux pas avoir peur
I don't want to be feared
J'aimerais franchir les portes de l'oubli
I'd like to enter the gates of oblivion
Avec un cordon autour du cou
With a lanyard ′round my neck
Une esthétique si fade et
An aesthetic so bland and

Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?

Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?
Qu'est-il arrivé à votre esprit critique ?
What happened to your critical thinking?

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Manic Street Preachers