Traducir a
how come i love you like this
¿Cómo es que te amo así
With all the thought?
Con todo el pensamiento?
How did you manage to get in, just like that without asking?
¿Cómo lograste entrar, así, sin preguntar
Stealing your moment?
Robándote el momento?
how come i love you like this
¿Cómo es que te amo así
Without so much suffering?
Sin tanto sufrimiento?
How is it natural that every dawn
¿Cómo es que es natural que cada amanecer
I want to stop the time
Quiero parar el tiempo?
And I have given you everything
Y es que te he dado todo
(And nothing is sufficient)
Y nada es suficiente
Not because you ask me to
No porque me lo pides
But because when I love you, brakes are missing
Sino porque faltan frenos al quererte, oh-oh
What is the cost of the sky?
¿Qué precio tiene el cielo?
Someone tell me!
Que alguien me lo diga
Even more than giving you love
Que más que darte amor
I want to gift you the blue of the days
Yo quiero regalarte el azul de los días
What is the cost of the sky?
¿Qué precio tiene el cielo?
Someone tell me!
Que alguien me lo diga
That me, with this story
Si yo con esta historia
I feel that glory has arrived in my life
Siento que la gloria ha llegado a mi vida
What is the cost of the sky?
¿Qué precio tiene el cielo?
Someone tell me!
Que alguien me lo diga
I pay with my soul without fear of anything
Yo pago con mi alma, sin temor a nada
I give you my life (oh-oh)
Yo te doy mi vida (oh-oh)
Tonight I give you
Esta noche te doy
All I have
Ya todo cuanto tengo
And I can't get enough of imagining
Y no me doy abasto con imaginar
That I invent the world for you
Que un mundo yo te invento
And from here you can see
Y desde aquí se ven
The clouds and the winds
Las nubes y los vientos
That's why I brought you here
Por eso, aquí te traje
Because for now, it's all I have
Porque, por lo pronto, es todo lo que tengo
And I have given you everything
Y es que te he dado todo
(And nothing is sufficient)
Y nada es suficiente
Not because you ask me to
No porque me lo pides
But because when I love you, brakes are missing
Sino porque faltan frenos al quererte, oh-oh
What is the cost of the sky?
¿Qué precio tiene el cielo?
Someone tell me!
Que alguien me lo diga
Even more than giving you love
Que más que darte amor
I want to gift you the blue of the days
Yo quiero regalarte el azul de los días
What is the cost of the sky?
¿Qué precio tiene el cielo?
Someone tell me!
Que alguien me lo diga
That me, with this story
Si yo con esta historia
I feel that glory has arrived in my life
Siento que la gloria ha llegado a mi vida
What is the cost of the sky?
¿Qué precio tiene el cielo?
Someone tell me!
Que alguien me lo diga
I pay with my soul without fear of anything
Yo pago con mi alma, sin temor a nada
I give you my life
Yo te doy mi vida
I would eternally invent for you
Eternamente yo te inventaría
So many other melodies like this one
Como esta, tantas otras melodías
So you don't run out if I fail you one dat
Para no faltarte si te falto un día
What is the cost?
¿Qué precio tiene?
Tell me, what price does it have?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
I want to gift you the blue of the days
Quiero regalarte el azul de los días
(The moon, the seas, my life)
La luna, los mares, mi vida
What is the cost? (Hail Mary)
¿Qué precio tiene? (Ave María)
Tell me, what price does it have?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
And I have given you everything
Y es que te he dado de todo
(And nothing is sufficient)
Y nada es suficiente
What is the cost? (I'll tell you upfront)
¿Qué precio tiene? (te lo digo de frente)
Tell me, what price does it have?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
Hey, mom, I'm going to give it to you
Oye, mamá, te lo voy a dar
I will pay with my soul
Con mi alma lo voy a pagar
Breasts
Chichí
Oh-oh, my
Oh-oh, ma′
Oh-oh, my
Oh-oh, ma'
Breasts
Chichí
Attack, Sergio!
¡Ataca, Sergio!
To tell me, to tell me
Que me lo diga, que me lo diga
Someone please tell me
Alguien que me lo diga
To tell me.
Que me lo diga
To tell me, to tell me
Que me lo diga, que me lo diga
Someone please tell me
Alguien que me lo diga
To tell me.
Que me lo diga
To tell me, to tell me
Que me lo diga, que me lo diga
Someone please tell me
Alguien que me lo diga
To tell me.
Que me lo diga
