¿Qué precio tiene el cielo? traducción al Francés

Marc Anthony

Traducir a

Comment se fait-il que je t'aime autant ?
¿Cómo es que te amo así
Avec toutes ces pensées ?
Con todo el pensamiento?
Comment as-tu réussi à entrer, comme ça, sans rien demander ?
¿Cómo lograste entrar, así, sin preguntar
Vous volez votre moment ?
Robándote el momento?

Comment se fait-il que je t'aime autant ?
¿Cómo es que te amo así
Sans tant de souffrance ?
Sin tanto sufrimiento?
Comment est-il naturel que chaque aube
¿Cómo es que es natural que cada amanecer
Je veux arrêter le temps ?
Quiero parar el tiempo?

Et je t'ai tout donné
Y es que te he dado todo
Et rien ne suffit
Y nada es suficiente
Pas parce que tu me le demandes
No porque me lo pides
Mais parce qu'il n'y a pas de freins quand on t'aime
Sino porque faltan frenos al quererte, oh-oh

Quel prix pour le paradis ?
¿Qué precio tiene el cielo?
Quelqu'un peut me le dire !
Que alguien me lo diga
Quoi de plus que de te donner de l'amour
Que más que darte amor
Je veux te donner le bleu des jours
Yo quiero regalarte el azul de los días

Quel prix pour le paradis ?
¿Qué precio tiene el cielo?
Quelqu'un peut me le dire !
Que alguien me lo diga
Si je avec cette histoire
Si yo con esta historia
Je sens que la gloire est entrée dans ma vie
Siento que la gloria ha llegado a mi vida

Quel prix pour le paradis ?
¿Qué precio tiene el cielo?
Quelqu'un peut me le dire !
Que alguien me lo diga
Je paie pour mon âme sans crainte de rien
Yo pago con mi alma, sin temor a nada
Je te donne ma vie (oh-oh)
Yo te doy mi vida (oh-oh)

Ce soir je te donne
Esta noche te doy
Tout ce que j'ai maintenant
Ya todo cuanto tengo
Et je ne peux pas arrêter d'imaginer
Y no me doy abasto con imaginar
Que j'ai inventé le monde pour toi
Que un mundo yo te invento

Et d'ici vous pouvez voir
Y desde aquí se ven
Les nuages et les vents
Las nubes y los vientos
C'est pourquoi je t'ai amené ici.
Por eso, aquí te traje
Parce que pour l'instant c'est tout ce que j'ai
Porque, por lo pronto, es todo lo que tengo

Et je t'ai tout donné
Y es que te he dado todo
Et rien ne suffit
Y nada es suficiente
Pas parce que tu me le demandes
No porque me lo pides
Mais parce qu'il n'y a pas de freins quand on t'aime
Sino porque faltan frenos al quererte, oh-oh

Quel prix pour le paradis ?
¿Qué precio tiene el cielo?
Quelqu'un peut me le dire !
Que alguien me lo diga
Quoi de plus que de te donner de l'amour
Que más que darte amor
Je veux te donner le bleu des jours
Yo quiero regalarte el azul de los días

Quel prix pour le paradis ?
¿Qué precio tiene el cielo?
Quelqu'un peut me le dire !
Que alguien me lo diga
Si je avec cette histoire
Si yo con esta historia
Je sens que la gloire est entrée dans ma vie
Siento que la gloria ha llegado a mi vida

Quel prix pour le paradis ?
¿Qué precio tiene el cielo?
Quelqu'un peut me le dire !
Que alguien me lo diga
Je paie pour mon âme sans crainte de rien
Yo pago con mi alma, sin temor a nada
Je te donne ma vie
Yo te doy mi vida

Éternellement je t'inventerais
Eternamente yo te inventaría
Comme celle-ci, tant d'autres mélodies
Como esta, tantas otras melodías
Pour ne pas te décevoir si tu me manques un jour
Para no faltarte si te falto un día

Quel est le prix ?
¿Qué precio tiene?
Dis-moi, quel est son prix ?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
Je veux te donner le bleu des jours
Quiero regalarte el azul de los días
(La lune, les mers, ma vie)
La luna, los mares, mi vida

Quel est le prix ? (Je vous salue Marie)
¿Qué precio tiene? (Ave María)
Dis-moi, quel est son prix ?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
Et je t'ai tout donné
Y es que te he dado de todo
Et rien ne suffit
Y nada es suficiente

Quel est le prix ? (Je vous le dis franchement)
¿Qué precio tiene? (te lo digo de frente)
Dis-moi, quel est son prix ?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
Hé, maman, je vais te le donner.
Oye, mamá, te lo voy a dar
Je paierai de mon âme
Con mi alma lo voy a pagar

Chichi
Chichí
Oh-oh, maman
Oh-oh, ma′
Oh-oh, maman
Oh-oh, ma'
Chichi
Chichí
Attaque, Sergio !
¡Ataca, Sergio!

Dis-moi, dis-moi
Que me lo diga, que me lo diga
Quelqu'un peut me dire
Alguien que me lo diga
Dites-moi
Que me lo diga

Dis-moi, dis-moi
Que me lo diga, que me lo diga
Quelqu'un peut me dire
Alguien que me lo diga
Dites-moi
Que me lo diga

Dis-moi, dis-moi
Que me lo diga, que me lo diga
Quelqu'un peut me dire
Alguien que me lo diga
Dites-moi
Que me lo diga

Desarrollado por musixmatch