Always Be My Baby traducción al Francés

Mariah Carey

Traducir a

Ah, ah-ah, ouais
Ah, ah-ah, yeah

Hey
Sha-do, do, doop, du
Sha-do, do, doop, du
Ouais
Yeah

Do, do, doop, dum
Do, do, doop, dum
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (ouais)
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (yeah)
Do, do, doop, dum (ouais, ouais)
Do, do, doop, dum (yeah, yeah)
Fais, fais, doop, toi, doop, stupide, stupide
Do, do, doop, du, doop, dum, dum
Sha-do, do (doop, do, do)
Sha-do, do (doop, do, do)
Fais, fais, doop, toi, doop, stupide, stupide
Do, do, doop, du, doop, dum, dum
Do, do, doop, dum (ouais, bébé)
Do, do, doop, dum (yeah, baby)
Fais, fais, doop, toi, doop, stupide, stupide
Do, do, doop, du, doop, dum, dum

Nous ne faisions qu'un, bébé
We were as one, babe
Pendant un instant dans le temps
For a moment in time
Et cela semblait éternel
And it seemed everlasting
Que tu sois toujours à moi
That you would always be mine

Maintenant, tu veux être libre
Now you want to be free
Alors je te laisse t'envoler
So I′m lettin' you fly
Parce que je le sais au fond de mon cœur, bébé
′Cause I know in my heart babe
Notre amour ne mourra jamais, non
Our love will never die, no

Tu feras toujours partie de moi (oh)
You'll always be a part of me (oh)
Je fais partie de toi pour toujours (ouais, bébé)
I'm part of you indefinitely (yeah, baby)
Mon garçon, tu ne sais donc pas que tu ne peux pas m'échapper ?
Boy, don′t you know you can′t escape me?
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
Ooh, darlin', ′cause you'll always be my baby
Et nous nous attarderons (oh)
And we′ll linger on (oh)
Le temps ne peut effacer un sentiment aussi fort (na, non, non, non)
Time can't erase a feelin′ this strong (na, no, no, no)
Tu ne me feras jamais changer d'avis.
No way you're never gonna shake me
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
Ooh, darlin', ′cause you′ll always be my baby

Do, do, doop (ouais)
Do, do, doop (yeah)
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (ouais)
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (yeah)
Do, do, doop (do, do), dum
Do, do, doop (do, do), dum
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (oui, tu le fais, euh)
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (yes, you do, um)

Je ne vais pas pleurer, non
I ain't gonna cry, no
Et je ne te supplierai pas de rester
And I won′t beg you to stay
Si tu es déterminé à partir, garçon
If you're determined to leave, boy
Je ne me mettrai pas en travers de votre chemin.
I will not stand in your way

Mais inévitablement
But inevitably
Tu reviendras
You′ll be back again
Parce que tu le sais au fond de ton cœur, bébé
'Cause you know in your heart, babe
Notre amour ne finira jamais, non
Our love will never end, no

Tu feras toujours partie de moi (oh)
You′ll always be a part of me (oh)
Je fais partie de toi pour toujours (oh)
I'm part of you indefinitely (oh)
Mon garçon, tu ne sais donc pas que tu ne peux pas m'échapper ? (Non)
Boy, don't you know you can′t escape me? (No)
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
Ooh, darlin′, 'cause you′ll always be my baby
Et nous allons nous attarder (oh oui)
And we'll linger on (oh yeah)
Le temps ne peut effacer un sentiment aussi fort (ouais)
Time can′t erase a feelin' this strong (yeah)
Tu ne me feras jamais tomber de ton piédestal (non)
No way you′re never gonna shake me (no)
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
Ooh, darlin', 'cause you′ll always be my baby

Je sais que tu reviendras, mon gars (ouais)
I know that you′ll be back, boy (yeah)
Quand tes jours et tes nuits deviennent un peu plus froids, oh
When your days and your nights get a little bit colder, oh
(Je sais que) tu reviendras tout de suite, bébé
(I know that) you'll be right back, baby
Oh, bébé, crois-moi, ce n'est qu'une question de temps, de temps
Oh, baby, believe me, it′s only a matter of time, time

Tu feras toujours partie de moi (dans mon cœur)
You'll always be a part of me (in my heart)
Je fais partie de toi pour toujours (oh)
I′m part of you indefinitely (oh)
Mon garçon, tu ne sais donc pas que tu ne peux pas m'échapper ? (Ouais)
Boy, don't you know you can′t escape me? (Yeah)
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
Ooh, darlin', 'cause you′ll always be my baby
Et nous allons nous attarder (et nous allons nous attarder encore et encore)
And we′ll linger on (and we will linger on and on)
Le temps ne peut effacer un sentiment aussi fort (oh)
Time can't erase a feelin′ this strong (oh)
Tu ne me feras jamais changer d'avis (oh, bébé)
No way you're never gonna shake me (ooh, baby)
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
Ooh, darlin′, 'cause you′ll always be my baby

Tu feras toujours partie de moi (hey)
You'll always be a part of me (hey)
Je fais partie de toi pour toujours (oh)
I'm part of you indefinitely (oh)
Mon garçon, tu ne sais donc pas que tu ne peux pas m'échapper ? (Oh oui)
Boy, don′t you know you can′t escape me? (Oh yeah)
Oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé (non, non)
Ooh, darlin', ′cause you'll always be my baby (no, no)
(Toi et moi le ferons) et nous nous attarderons sur
(You and I will) and we′ll linger on
(Ce sera toujours le cas) le temps ne peut effacer un sentiment aussi fort
(Will always be) time can't erase a feelin′ this strong
(Toi et moi), tu ne me feras jamais changer d'avis.
(You and I) no way you're never gonna shake me
(Toi et moi) oh, chérie, car tu seras toujours mon bébé
(You and I) ooh, darlin', ′cause you′ll always be my baby

(Toi et moi) faisons, faisons, doop (oh)
(You and I) do, do, doop (oh)
(Ce sera toujours le cas)
(Will always be)
Fais, fais, doop, toi, doop, stupide, stupide (oh)
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (oh)
(Impossible, tu ne me changeras jamais)
(No way, you're never gonna change me)
Do, do, doop, dum
Do, do, doop, dum
(Tu ne me tromperas jamais)
(No way you′re never gonna stray me)
(Sois toujours mon bébé)
(Always be my baby)

(Toi et moi) faisons, faisons, doop (oh)
(You and I) do, do, doop (oh)
(Ce sera toujours le cas)
(Will always be)
Fais, fais, doop, toi, doop, stupide, stupide (oh)
Do, do, doop, du, doop, dum, dum (oh)
Do, do, doop, dum
Do, do, doop, dum
(Je sais ce que vous faites)
(I know what you do)
Fais, fais, doop, toi, doop, stupide, stupide
Do, do, doop, du, doop, dum, dum

Desarrollado por musixmatch