Cry. traducción al Portugués

Mariah Carey

Traducir a

Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry

Talvez eu não deixei muito entre nós naquele dia
Maybe I didn′t leave much between us that day
E talvez eu não deveria ter dito que eu te amava
And maybe I shouldn't have told you I loved you
Joguei o jogo, e agora eu entendo
Played the game, and now I understand
Gostaria de te ter de volta
Wish I could have you back
E beijá-lo suavemente e sentir suas mãos em mim
And kiss you soft and feel your hands on me

Até nós não aguentarmos mais
Till we both break down
Até nós não aguentarmos mais
Till we both break down
Até nós não aguentarmos mais e chorarmos
Till we both break down and cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Até nós
Till we both

E talvez eu não tenha te dado espaço
And maybe I didn′t give you your space back then
E talvez eu devesse ter aguentado um pouco mais
And maybe I should've just held out a little bit longer
mas eu fui seduzida por você, e eu não sabia o suficiente
But I was seduced by you, and I didn't know enough
Realmente encantada demais para desconsiderar
Truly too enchanted to disregard
As palavras que você disse para me fazer sua
The words you said, to make, me yours
Eu preciso segurá-lo até nós
I need to hold you till we both

Até nós não aguentarmos mais
Till we both break down
(Não aguentarmos mais)
(Break down)
Até nós não aguentarmos mais
Till we both break down
(Eu deveria saber que você estava tentando me amar)
(I should′ve known that you were trying to love me)
Até nós não aguentarmos mais e chorarmos
Till we both break down and cry

oh, Meu amor, imprudentemente deixei cada pedaço meu
Oh my love, imprudently I left every cell in me
Tão nua, em algum lugar no centro de você
So naked, somewhere at the core of you
abençoe nossas almas
Bless our souls
Eu apenas preciso de você até nós dois
I just need you till we both

Até nós não aguentarmos mais
Til we both break down
(Estou apenas dizendo)
(I′m just saying)
Até nós não aguentarmos mais
Til we both break down
(Podemos dizer a verdade sobre o assunto)
(Might as well tell the truth about the matter)
Até nós não aguentarmos mais
Til we both break down

(Oh sim, acho que é egoísta de mim apenas esperar isso)
(Oh yes, I guess it's selfish of me to just expect that)
(Eu tenho o direito de ter você)
(I′m entitled to have you)
(Mas esta noite tudo o que eu quero é apenas o seu abraço até nós desmoronarmos)
(But tonight all I wanna do is just hold you til we break)
Até nós não aguentarmos mais
Till we both break down
nós dois cairmos e chorarmos
(We both break down and cry)
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry

(Oh, nós não aguentarmos mais e chorarmos)
(Oh, we both break down and cry)
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Chorar
Cry
Até nós não aguentarmos mais e chorarmos
Till we both break down and cry

Desarrollado por musixmatch