Traducir a
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wee)
Tómate esto en serio
Take this seriously
Al igual que Pac, 'Todos los ojos puestos en mí'
Like Pac, ′All Eyez On Me'
Así es, estás intrigada (soy esa chica que te gusta)
That′s right, you are intrigued (I'm that chick you like)
Ya sabes lo que es esto
You know this what it be
Soy como la lotería
I'm like the lottery
Bentley caliente con las llaves (llévame a dar una vuelta)
Hot Bentley with the keys (take me for a ride)
En el cielo, volemos alto.
In the sky, let′s fly high
Chico, te tengo atrapado dentro de mi neblina.
Boy, I got you caught up inside of my haze
Y te vas a ir por días
And you′re gonna be gone for days
Soy así ooh-wee
I'm like that, ooh-wee
Estás deseando encenderme y probarme.
You′re fiendin' to blaze up and taste me
Tiene sabor a helado.
Got flavor like ice cream
Porque soy esa chica que te gusta
′Cause I'm that chick you like
Y sabes que necesitas a este hombre.
And you know you need this, man
Y sabes que tengo a este hombre
And you know I got this, man
Voy a ser tu todo
Gonna be your everything
Soy esa chica que te gusta
I′m that chick you like
La-da-da, ooh-wee
La-da-da, ooh-wee
Soy esa chica que te gusta
I'm that chick you like
La-da-da, ooh-wee
La-da-da, ooh-wee
Soy esa chica que te gusta
I'm that chick you like
Lo hago naturalmente
I do′z it naturally
Hipnotiza como Biggie
Hypnotize like Biggie
Pero tú no tienes sueños (soy esa chica que te gusta)
But you ain′t havin' dreams (I′m that chick you like)
No, no estás viendo cosas.
Nah, you ain't seeing things
O alucinando
Or hallucinating
Traigo esa ligereza (llévame a dar un paseo)
I brings that levity (take me for a ride)
En el cielo, volemos alto.
In the sky, let′s fly high
Chico, te tengo atrapado dentro de mi neblina.
Boy, I got you caught up inside of my haze
Y te vas a ir por días
And you're gonna be gone for days
Soy así ooh-wee
I′m like that ooh-wee
Estás deseando encenderme y probarme.
You're fiendin' to blaze up and taste me
Tiene sabor a helado.
Got flavor like ice cream
Porque soy esa chica que te gusta
′Cause I′m that chick you like
Y sabes que necesitas a este hombre.
And you know you need this, man
Y sabes que tengo a este hombre
And you know I got this, man
Voy a ser tu todo
Gonna be your everything
Soy esa chica que te gusta
I'm that chick you like
La-da-da, ooh-wee
La-da-da, ooh-wee
Soy esa chica que te gusta
I′m that chick you like
La-da-da, ooh-wee
La-da-da, ooh-wee
Soy esa chica que te gusta
I'm that chick you like
Chico, simplemente relájate y descansa.
Boy, just relax and unwind
Tírame hacia adentro y respira
Pull me in and breathe
Una vez que lo hagas
Once you do
No hay reglas, tú decides (esta vez no hay reglas)
There ain′t no rules, it's up to you (ain′t no rules this time)
Sólo sigue besándome
Just keep on kissin' me
Espera, y nena, nosotros...
Hold on and, baby, we
¿Puedes estar de fiesta toda la noche, durante toda la noche, está bien?
Can party all night, through the night, all right
Soy así ooh-wee
I'm like that, ooh-wee
Estás deseando encenderme y probarme.
You′re fiendin′ to blaze up and taste me
Tiene sabor a helado.
Got flavor like ice cream
Porque soy esa chica que te gusta (porque soy)
'Cause I′m that chick you like ('cause I′m)
Y sabes que necesitas a este hombre.
And you know you need this, man
Y sabes que tengo a este hombre
And you know I got this, man
Voy a ser tu todo
Gonna be your everything
Soy esa chica que te gusta (todo, todo lo que te gusta)
I'm that chick you like (yeah, everything you like)
La-da-da, ooh-wee (ey, soy así ooh-wee)
La-da-da, ooh-wee (ay, I′m like that, ooh-wee)
Soy esa chica que te gusta
I'm that chick you like
Soy como esa neblina de la zona residencial (la-da-da)
I'm like that uptown haze (la-da-da)
Esos verdaderos matones arden (ooh-wee)
Them real thugs blaze (ooh-wee)
Tocaremos el cielo
We′ll touch the sky
Porque soy esa chica que te gusta, uh-huh
′Cause I'm that chick you like, uh-huh
