Beautiful People traducción al Español

Marilyn Manson

Traducir a

No te quiero y no te necesito
I don′t want you and I don't need you
No insistas porque te venceré
Don′t bother to resist, I'll beat you
no es tu culpa el estar siempre equivocado
It's not your fault that you′re always wrong
Los débiles están ahí para justificar a los fuertes
The weak ones are there to justify the strong

Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Todo es relativo al tamaño de su torre
It′s all relative to the size of your steeple
no puedes ver el bosque por los árboles
You can't see the forest for the trees
Y ni siquiera puedes oler la mierda de tus rodillas
And you can′t smell your own shit on your knees

No hay tiempo para discriminar
There's no time to discriminate
Odia a cualquier cabrón
Hate every motherfucker

que esté en tu camino
That′s in your way
Hey tú!?, qué es lo que ves?
Hey you, what do you see?
Algo hermoso? o algo libre?
Something beautiful, something free?
Hey tú!? estás tratando de ser malo?
Hey you, are you trying to be mean?

si vives con monos es difícil estar limpio
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Los parásitos vivirán en cada anfitrión
The worms will live in every host
Es difícil saber a cuál de ellos odias más
It′s hard to pick which one they eat most
La gente horrible, la gente horrible
The horrible people, the horrible people
Es tan anatómica como el tamaño de su campanario
It's as anatomic as the size of your steeple
El capitalismo lo hizo así
Capitalism has made it this way
El fascismo pasado de mosa
Old-fashioned fascism

se lo llevará
Will take it away
Hey tú!?, qué es lo que ves?
Hey you, what do you see?
Algo hermoso? o algo libre?
Something beautiful, something free?
Hey tú!? estás tratando de ser malo?
Hey you, are you trying to be mean?

si vives con monos es difícil estar limpio
If you live with apes, man, it's hard to be clean
No hay tiempo para discriminar, odia a cada cabrón que esté en tu camino
There′s no time to discriminate, hate every motherfucker that′s in your way
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Hey tú!?, qué es lo que ves?
Hey you, what do you see?
Algo hermoso? o algo libre?
Something beautiful, something free?
Hey tú!? estás tratando de ser malo?
Hey you, are you trying to be mean?
si vives con monos es difícil estar limpio
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Hey tú!?, qué es lo que ves?
Hey you, what do you see?
Algo hermoso? o algo libre?
Something beautiful, something free?
Hey tú!? estás tratando de ser malo?
Hey you, are you trying to be mean?
si vives con monos es difícil estar limpio
If you live with apes, man, it′s hard to be clean
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people
Gente hermosa, Gente hermosa
The beautiful people, the beautiful people

Desarrollado por musixmatch