Traducir a
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Oh ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Colidindo,traindo,mudando
Crushing, cheating, changing
Estou surdo ou morto?
Am I deaf or dead?
Isso é uma construção reduzida
Is this constricting construction
Ou apenas ruas com sinais enferrujados
Or just streets with rusty signs
De algo violento chegando?
Of something violent coming?
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Isso vai machucar mais você do que eu
This′ll hurt you worse than me
Sou fraco, sete dias por semana
I'm weak, seven days I′m weak
Não fuja de mim
Don't run from me
Não vou me incomodar em contar um, dois, três
I won't bother counting one, two, three
Não sei qual 'eu' eu amo
I don′t know which me that I love
Não tenho reflexo
Got no reflection
Não sei qual 'eu' eu amo
I don′t know which me that I love
Não tenho reflexo
Got no reflection
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Mostro a mim mesmo como fazer uma armadilha
Show myself how to make a noose
Uma arma é clichê e uma navalha também
A gun's cliche, and a razor too
Não sou uma viagem de féria da morte,estação vaga
I′m not a deathshare vacation, vacant station
Feita de marcas e repleta com meus antigos machucados
Made of scars and filled with my old wounds
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Oh, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah, oh ow
Isso vai machucar mais você do que eu
This'll hurt you worse than me
Sou fraco, sete dias por semana
I′m weak, seven days I'm weak
Não fuja de mim
Don′t run from me
Não vou me incomodar em contar um, dois, três
I won't bother counting one, two, three
Não sei qual 'eu' eu amo
I don't know which me that I love
Não tenho reflexo
Got no reflection
Não sei qual 'eu' eu amo
I don′t know which me that I love
Não tenho reflexo
Got no reflection
Você nem vai querer saber o que vou fazer com você
You, you don′t even want to know what I'm gonna do to you
Você nem vai querer saber o que vou fazer com você
You don′t even want to know what I'm gonna do to you
Você nem vai querer saber o que vou fazer com você
You don′t even want to know what I'm gonna do to you
Você nem vai querer saber o que vou fazer com você
You don′t even want to know what I'm gonna do to you
Você nem vai querer saber o que vou fazer com você
You don't even want to know what I′m gonna do to you
Não sei qual 'eu' eu amo
I don′t know which me that I love
Não tenho reflexo
Got no reflection
Não sei qual 'eu' eu amo
I don't know which me that I love
Não tenho reflexo
Got no reflection
Sem Reflexo
No reflection
Sem Reflexo
No reflection
Não tenho reflexo
I′ve got no reflection
