Infatuation traducción al Francés

Maroon 5

Traducir a

Bébé, je ne veux pas passer ma vie en procès
Baby, I don′t wanna spend my life on trial
Pour quelque chose que je n'ai pas fait
For something that I did not do
Et peut-être que si tu t'arrêtais et regardais autour de toi un jour
And maybe if you stopped and looked around sometime
Je ne passerais pas à côté de toi
I wouldn't pass right by you

C'est peut-être parce que tu es si peu sûr de toi
Maybe it′s because you are so insecure
Et peut-être que ta douleur s'en fiche
And maybe your pain don't care
C'est peut-être la poursuite qui me fait vraiment plaisir
Maybe it's the chase that really gets me off
Il tombe et il n'est tout simplement plus là
It falls away and it′s just not there

Tu brûles un autre pont
You burn another bridge
Briser un autre cœur
Break another heart

Tu essaies encore, ça ne fera que s'effondrer
You try again, it will only fall apart
L'engouement, ne pas te voir en dehors de moi prend le dessus.
Infatuation, not seeing the rest of you is getting the best of me
C'est vraiment dommage que tu m'aies abattu
It′s such a shame that you shot me down
Ça aurait été bien d'être là
Would have been nice to be around
Je touche ta peau
I'm touching your skin
Si ce n'est qu'un fantasme, pourquoi est-ce que ça me tue ?
If it′s only a fantasy then, why is it killing me?
Et je suppose que cela doit être
And I guess this must be
Engouement
Infatuation

Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux
I want it, I want it, I want it, I want it
Je le veux, je le veux, je le veux
I want it, I want it, I want it
J'essaie de mettre le doigt sur ce qui me brûle
I try to put my finger on what burns me up
Cela semble toujours m'échapper
It always seems to escape me

Et quand tu décides que tu en as assez
And when you have decided that you've had enough
Dis-moi juste où je dois être
Just tell me where I need to be
Et maintenant son visage est quelque chose que je n'ai jamais eu
And now her face is something that I never had
À avoir déjà eu affaire avant
To ever deal with before

Elle m'a laissé avec le sentiment qu'elle en avait assez.
She left me with the feeling that she′d had enough
Et c'est moi qui en veux plus
And I'm the one wanting more

Brûler un autre pont
Burn another bridge
Briser un autre cœur
Break another heart
Tu essaies encore, ça ne fera que s'effondrer
You try again, it will only fall apart
L'engouement, ne pas te voir en dehors de moi prend le dessus.
Infatuation, not seeing the rest of you is getting the best of me
C'est vraiment dommage que tu m'aies abattu
It′s such a shame that you shot me down
Ça aurait été bien d'être là
Would have been nice to be around
Je touche ta peau
I'm touching your skin

Si ce n'est qu'un fantasme, pourquoi est-ce que ça me tue ?
If it's only a fantasy then, why is it killing me?
Et je suppose que cela doit être de l'engouement
And I guess this must be infatuation
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux
I want it, I want it, I want it, I want it
Je le veux, je le veux, je le veux
I want it, I want it, I want it

Je suis tellement attiré par toi
I′m so attracted to you
Le sentiment est également réciproque
The feeling′s mutual too
Et j'ai peur au moment où tu pars
And I get scared the moment you leave
Il fait tellement chaud que j'oublie de respirer, ouais-ouais
Get so hot, I forget to breathe, ye-yeah
L'engouement, ne pas te voir en dehors de moi prend le dessus.
Infatuation, not seeing the rest of you is getting the best of me
C'est vraiment dommage que tu m'aies abattu
It's such a shame that you shot me down
Ça aurait été bien d'être là
Would have been nice to be around
Je touche ta peau
I′m touching your skin
Si ce n'est qu'un fantasme, pourquoi est-ce que ça me tue ?
If it's only a fantasy then, why is it killing me?
Et je suppose que cela doit être de l'engouement
And I guess this must be infatuation
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux (Woo-hoo)
I want it, I want it, I want it, I want it (Woo-hoo)
Je le veux, je le veux, je le veux (Woo-hoo)
I want it, I want it, I want it (Woo-hoo)
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux (Ouais)
I want it, I want it, I want it, I want it (Yeah)
Je le veux, je le veux, je le veux
I want it, I want it, I want it
(Ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah)

Desarrollado por musixmatch