Traducir a
Tu es un tel dragueur, je sais que tu souffres
You′re such a flirt, I know you hurt
Et moi aussi, je sympathise
And so do I, I empathize
Je te vois dehors, tu t'en fiches
I see you out, you never cared
Une conversation que nous n'avons jamais partagée
A conversation that we never shared
Mais c'est tellement étrange, c'est quelque chose de nouveau
But it's so strange, it′s something new
Des sentiments incroyables que j'ai pour toi
Amazing feelings that I have for you
Je ferme les yeux quand je suis seul
I close my eyes when I'm alone
Je me demande ce que ça ferait de te faire gémir
Wonder what it'd be like to make you moan
Je veux te donner quelque chose de mieux
I wanna give you something better
Que tout ce que tu as jamais eu
Than anything you′ve ever had
Un amant plus fort et plus rapide
A stronger and a faster lover
Le monde disparaît si vite
The world, it disappears so fast
Kiwi sucré
Sweet kiwi
Ton jus coule sur mon menton
Your juices dripping down my chin
Alors s'il vous plaît, laissez-moi
So please, let me
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don′t stop it before it begins
Alors abandonne et ne fais pas semblant
So give it up and don't pretend
Et étends tes bras et tes jambes sur le lit
And spread your arms and legs across the bed
Et quand tu trembleras, tu ne regretteras pas
And when you shake, you won′t regret
Les choses que je murmure à ton oreille (Quoi ?)
The things I whisper in your ear (What?)
J'ai dit
I said
Je veux te donner quelque chose de mieux
I wanna give you something better
(Tu veux me donner quelque chose de mieux)
(You wanna give me something better)
Tout ce que tu as déjà eu
Anything you've ever had
(Que tout ce que j'ai jamais eu)
(Than anything I′ve ever had)
Un amant plus fort et plus rapide
A stronger and a faster lover
(Un amant plus fort et plus rapide)
(A stronger and a faster lover)
Le monde disparaît si vite
The world, it disappears so fast
(Ça disparaît si vite)
(It disappears so fast)
Kiwi sucré
Sweet kiwi
Ton jus coule sur mon menton
Your juices dripping down my chin
Alors s'il vous plaît, laissez-moi
So please, let me
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don't stop it before it begins
J'ai hâte de te ramener à la maison
I can′t wait to take you home
Des doigts dans tes cheveux
Fingers through your hair
Des bisous dans le dos
Kisses on your back
Gratte-moi avec tes ongles
Scratch me with your nails
Sauve-moi de moi-même
Save me from myself
Montre-moi comment prendre soin de toi
Show me how to care
Sortez tout
Get everything out
Ça dégouline de partout
Dripping everywhere
Du rouge à lèvres étalé sur tout ton visage
Lipstick smeared all over your face
Combien de temps encore devons-nous attendre ?
How much longer must we wait?
Je ne pense pas que je puisse attendre
Don't think that I can wait
Kiwi sucré
Sweet kiwi
Ton jus coule sur mon menton
Your juices dripping down my chin
Alors s'il vous plaît, laissez-moi
So please, let me
Ne m'arrête pas avant que ça commence
Don't stop me before it begins
Kiwi sucré (Je veux vous offrir quelque chose de mieux que ça)
Sweet kiwi (Wanna give you something better than this)
Ton jus coule sur mon menton
Your juices dripping down my chin
Alors s'il vous plaît, laissez-moi (Je veux vous donner quelque chose de mieux que ça)
So please, let me (Wanna give you something better than this)
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don′t stop it before it begins
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don′t stop it before it begins
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don't stop it before it begins
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don′t stop it before it begins
Ne l'arrêtez pas avant qu'il ne commence
Don't stop it before it begins
