Traducir a
Es domingo por la mañana y la lluvia cae
Sunday morning rain is falling
Te robo las sábanas, compartimos la piel
Steal some covers share some skin
Nubes nos cubren en momentos inolvidables
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
Giras y encajas en el molde en que estoy
You twist to fit the mold that I am in
pero las cosas se tornan muy locas, vivir la vida se está volviendo complicado
But things just get so crazy living life gets hard to do
Y con gusto podría golpear el camino, levantarme e irme si supiera
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
que un día, podría guiarme de vuelta hacia ti
That someday it would lead me back to you
que un día, podría guiarme de vuelta hacia ti
That someday it would lead me back to you
Eso podría ser todo lo que necesito
That may be all I need
en la oscuridad, ella es todo lo que veo
In darkness she is all I see
Ven, y descansa tus huesos conmigo
Come and rest your bones with me
conduciendo lento un Domingo en la mañana
Driving slow on Sunday morning
Y nunca quiero irme
And I never want to leave
mis dedos trazan cada una de tus líneas
Fingers trace your every outline
Pinto un cuadro con mis manos
Paint a picture with my hands
Hacia adelante y hacia atras nos balanceamos como ramas en una tormenta
Back and forth we sway like branches in a storm
cambiar el clima, todavía juntos cuando termine
Change the weather still together when it ends
Eso podría ser todo lo que necesito
That may be all I need
en la oscuridad, ella es todo lo que veo
In darkness she is all I see
Ven, y descansa tus huesos conmigo
Come and rest your bones with me
conduciendo lento un Domingo en la mañana
Driving slow on Sunday morning
Y nunca quiero irme
And I never want to leave
pero las cosas se tornan muy locas, vivir la vida se está volviendo complicado
But things just get so crazy living life gets hard to do
Domingo en la mañana, la lluvia está callendo y yo te estoy llamando
Sunday morning rain is falling and I′m calling out to you
Cantando que algún día, me llevará de vuelta contigo
Singing someday it'll bring me back to you
Encontrando una manera de llevarme a mi mismo de vuelta a casa contigo
Find a way to bring myself back home to you
tal vez no sepa
May not know
Eso podría ser todo lo que necesito
That may be all I need
en la oscuridad, ella es todo lo que veo
In darkness she is all I see
Ven, y descansa tus huesos conmigo
Come and rest your bones with me
conduciendo lento un Domingo en la mañana
Driving slow on Sunday morning
conduciendo lento
Driving slow
oh, sí, sí...
Oh, yeah, yeah...
Hay una flor en tu cabello
There is a flower in your hair.
Soy una flor en tu cabello
I′m a flower in your hair.
oh, sí, sí, oh
Oh, yeah, yeah, oh
