Traducir a
Sentado aquí solo en el día de San Valentín
Sitting here all alone on Valentine′s Day
Tengo muchas ganas de llamarlo
I really wanna call him up
Pero mi orgullo está en el camino, hey, hey, hey
But my pride is all in the way, hey, hey, hey
La visión se está volviendo más clara
Vision's getting clearer
Veo lo que ha estado pasando durante años.
I see what′s been goin' on for years
Los que dices que están lejos, en realidad están tan cerca
The ones you say are far, really are so near
Estoy pensando en
I'm thinking of
Rosas que me enviaste
Roses that you sent to me
Todos los besos que me diste
All the kisses that you gave to me
Recuerdos de lo que solíamos ser
Memories of what we used to be
Completamente sola en este día especial (Completamente sola)
All alone this special day (All alone)
Pensando en el momento en que te fuiste (Estoy pensando en)
Thinking ′bout the time you went away (I′m thinking of)
El día de San Valentín nunca será el mismo
Valentine's Day will never be the same
¿Por qué los hombres hoy en día?
How come men nowadays
¿Te trajo tanta alegría y tanto dolor?
Bring you so much joy and so much pain?
¿Alguien puede ayudarme? Creo que me estoy volviendo loco.
Can anybody help me? I think I′m going insane
El día de San Valentín nunca será el mismo
Valentine's Day will never be the same
Porque siempre pienso en ti
′Cause I'm think about you always
Aprecio todo lo que me diste.
I cherish everything you gave to me
Estoy pensando en
I′m thinking of
Rosas que me enviaste
Roses that you sent to me
Todos los besos que me diste (Todos los besos)
All the kisses that you gave to me (All the kisses)
Recuerdos de lo que solíamos ser (Recuerdos de lo que solíamos ser)
Memories of what we used to be (Memories of what we used to be)
Completamente sola en este día especial (Completamente sola)
All alone this special day (All alone)
Pensando en el momento en que te fuiste (Pensando en el momento en que)
Thinking 'bout the time you went away (Thinking 'bout the time that)
El día de San Valentín nunca será el mismo
Valentine′s Day will never be the same
Diste por sentado mi amor
You took my love for granted
Entonces tú, me usaste para pensar eso
Then you, used me to think that
Todo estaba bien entre tú y yo.
Everything was fine between me and you
Cada vez que llega este día
Every time this day comes around
Quiero sentir tu toque
I wanna feel your touch
No puedo creer lo que me hiciste
I can′t believe what you did to me
Odio que me hayas hecho daño
I hate you did me wrong
Pero aún así debo seguir adelante.
But still I must move on
Tengo que seguir adelante
I gotta move on
Rosas que me enviaste
Roses that you sent to me
Todos los besos que me diste
All the kisses that you gave to me
Recuerdos de lo que solíamos ser (Recuerdos de lo que solíamos tener)
Memories of what we used to be (Memories of what we used to have)
Completamente sola en este día especial (Completamente sola)
All alone this special day (All alone)
Pensando en el momento en que te fuiste (Pensando en el momento en que)
Thinking 'bout the time you went away (Thinking ′bout the time that)
El día de San Valentín nunca será el mismo
Valentine's Day will never be the same
Rosas que me enviaste
Roses that you sent to me
Todos los besos que me diste
All the kisses that you gave to me
Recuerdos de lo que solíamos ser (Recuerdos de lo que solíamos ser, sí)
Memories of what we used to be (Memories of what we used to be, yeah)
Completamente sola en este día especial (Completamente sola)
All alone this special day (All alone)
Pensando en el momento en que te fuiste (Pensando en el momento)
Thinking ′bout the time you went away (Thinking 'bout the time)
El día de San Valentín nunca será el mismo
Valentine′s Day will never be the same
Rosas que me enviaste
Roses that you sent to me
Todos los besos que me diste (Todos los besos que extraño)
All the kisses that you gave to me (All the kisses I miss)
Recuerdos de lo que solíamos ser (Todo el tiempo hubo alguien más)
Memories of what we used to be (All along there was someone else)
Completamente solo en este día especial
All alone this special day
Pensando en el momento en que te fuiste
Thinking 'bout the time you went away
El día de San Valentín nunca será el mismo
Valentine's Day will never be the same
