Las curvas de esa chica traducción al Inglés

Mecano

Traducir a

This girl's body has everthing ok
El cuerpo de esa chica lo tiene todo bien
Look what movement she got from the head to the feet
mira qué movimiento que lleva de la cabeza a los pies
The curves of this girl are very closed, very closed
las curvas de esa chica son muy cerradas, muy cerradas
look at the movement she got from the head to the feet
mira qué movimientos que lleva de la cabeza a los pies

I'm going to the Dancefloor
Voy hacia la pista de baile
What a situation, what a situation
qué situación, qué situación
Do you have some smokes?
no tienes un cigarro
What time is it?
me puedes decir la hora
Do you come alone to the disco?
¿vienes a la discoteca sola?
Some weird thoughts come to my head
me vienen pensamientos extraños
What a situation, what a situation
qué sensación, qué sensación
Don't you want to dance very close?
no quieres que bailemos un ratito juntitos
And you will se how thr heat gets higher
y verás como sube el calorcito
Who would have invented this worry
¿quién habrá inventado esta preocupacion
that turns us up so much?
que tanto nos excita?

This girls hair does not let the light get through
El pelo de esa chica no deja pasar la luz
look at the movement she got from the head to the feet
mira que movimiento lleva de la cabeza a los pies
look at her from the front and from the back
miradla por delante miradla por detrás
look at the movement she got from the head to the feet
mira que movimiento lleva de la cabeza a los pies

I'm going to the Dancefloor
Voy hacia la pista de baile
What a situation, what a situation
qué situación, qué situación
Do you have some smokes?
no tienes un cigarro
What time is it?
me puedes decir la hora
Do you come alone to the disco?
¿vienes a la discoteca sola?
Some weird thoughts come to my head
me vienen pensamientos extraños
What a situation, what a situation
qué sensación, qué sensación
Don't you want to dance very close?
no quieres que bailemos un ratito juntitos
And you will se how thr heat gets higher
y verás como sube el calorcito
Who would have invented this worry
¿quién habrá inventado esta preocupacion
that turns us up so much?
que tanto nos excita?

And on the goveent they search for a solution
Y en el gobierno buscan una solución
to fix the nation's problem
para arreglar el problema de la nación
and in my head i seek the solution
y en mi cabeza busco yo la solución
to see how i take her to the room
para ver cómo me la llevo a la habitación

Desarrollado por musixmatch