Outside (100 MPH) traducción al Francés

Meek Mill

Traducir a

Les chasseurs de rêves hier, toujours et maintenant
Dream Chasers вчера, всегда и сейчас
Nous aimons l'argent, nous aimons la vie, nous aimons les chasseurs de rêves
Мы любим деньги, мы любим жизнь, мы любим Dream Chasers
Nous ne faisons confiance qu'aux chasseurs de rêves (brrt)
Мы доверяем только Dream Chasers (brrt)

Je me suis réveillé, j'ai construit un moulin, j'ai dit : Putain , puis je les ai tous loués.
I woke up, I made a mill′, said, "Fuck it," then rented them all
Si la vie est une garce, je fais ce que je veux avec cette merde, et je la frappe brutalement (je l'ai)
If life's a bitch, I′m having my way with that shit, and I'm hitting it raw (having it)
Aucun de vous, les négros, n'a rien à gagner avec cet argent et ces salopes, juste moi et mes potes.
Ain't none of y′all niggas getting none of this money and bitches, just me and my dawgs
Avec une toute nouvelle Porsche, une Turbo Sport avec un cheval, mais on dirait une grenouille
With a brand-new Porsche, a Turbo Sport with a horse, but it look like a frog
Je viens de sauter à travers le quartier, puis je monte sur un chop' dans le quartier (monte sur un chop')
I just hopped through the hood, then I hop on a chop′ in the hood (ride on a chop')
Mauvaise petite chienne, elle est vraiment jolie et le top est vraiment bien (jolie comme ça)
Bad lil′ bitch, she pretty as fuck and the top real good (pretty as fuck)
Appelle Ern, je ne veux même pas qu'il soit sauvage, il a tiré dans le quartier
Call Ern, I ain't even want him to wild, he shot up the hood
Vous, les négros, payez vraiment ces frappeurs, vous n'êtes pas bons (vous, les négros, vous êtes des tapettes)
Y′all niggas be paying them hitters for real, y'all not any good (y′all niggas is pussy)
Le visage vert AP m'a coûté 450, on ne voit pas votre cul
Green-face AP cost me 450, we don't see y'all ass
Je t'ai fait mal au cœur avec ces petites salopes, je veux voir vos chèques
I been hurting your heart with these lil′ bitches, I wanna see y′all checks
Elle doit bouger très prudemment, comme si c'était une opération, tu devrais voir ses textos
She gotta move real careful, like it's a operati′, you should see her texts
Les noms commencent à apparaître, les avions, je vais y passer, vous tous, les petits négros, vous feriez mieux d'être sur votre trente-et-un
Names start popping up, planes, I'll pop in ′em, y'all lil′ niggas better be on y'all best
Je viens de revenir dehors, maintenant tous les méchants sont de retour dehors
I just came right back outside, now all the baddies back outside

Qu'ils aillent se faire foutre, qu'ils soient gâtés, mariés depuis trois mois, qu'ils aient un prix
Fuck 'em, spoil ′em, married three months, give ′em a prize
Ils disent de la merde sur moi, ils savent qu'ils jouent, les négros vont mourir
They talk shit 'bout me, they know they play, niggas gon′ die
Je suis à Miami depuis si longtemps que je n'ai pas besoin d'emmener des salopes à des rendez-vous pour les baiser.
I been balling so long in Miami, I don't need to take bitches on dates to pound
Elle a des mecs qui sont riches, mais ils ne sont pas vraiment éclairés comme ça, dis-lui de prendre son temps (prends son temps)
She got niggas that′s rich, but they ain't really lit like that, tell her take her time (take her time)
Ils l'adorent vraiment, mais je suis avec tellement de centaines de personnes que je ne peux pas la faire mienne.
They really love it, but I get with so many hunnids, can′t make her mine
Ouais, elle a dit : Meek, viens me baiser brutalement , et j'essayais de lui briser la colonne vertébrale (allons-y)
Yeah, she said, "Meek, come fuck me rough," and I was tryna break her spine (let's get it)
Sachant que cette petite chienne a baisé mon chien, et je ne peux pas la faire mienne (la faire mienne)
Knowing this lil' bitch fucked my dawg, and I can′t make her mine (make her mine)

Dehors, dehors, dehors, dehors, je suis juste sorti, je suis revenu dehors (ouais, ouais, ouais, ouais)
Outside, outside, outside, outside, I just popped out, came back outside (yeah, yeah, yeah, yeah)

De gros camions dans l'allée (mon allée), nous sommes dehors avec (nous sommes dehors)
Big boy trucks in the driveway (my driveway), we outside with it (we outside)
En cherchant mon Richard, tu vas mourir avec lui (mourir)
Reaching for my Richard, you gon′ die with it (die)
J'ai gardé une meute de mauvaises petites chiennes, elles sont dehors avec.
I been keeping a pack of bad lil' bitches, they outside with it
Et je viens de gagner quelques millions en cinq minutes (je suis illimité)
And I just made a couple million in five minutes (I′m limitless)
Ok, ok, ok, cette nouvelle Maybach est arrivée aujourd'hui (aujourd'hui)
Okay, okay, okay, that new Maybach came today (today)
J'ai mis tous les micros dans leur visage parce que tous mes jeunes négros sont décédés, ouais (loin)
I put mic's all in they face for all my young niggas passed away, yeah (away)
Je n'ai pas vraiment eu de temps l'année dernière, mais je suis sur le cul des négros aujourd'hui (je le suis)
I ain′t really had no time last year, but I'm on niggas′ asses today (I am)
Vous êtes tous des négros, vous ne gardez que des putes, vous donnez tout cet argent, ok, ok (ouais, ouais)
Y'all niggas only ones keeping them hoes, y'all giving that cash away, okay, okay (yeah, yeah)

Hou, hou, hou, hou
Hoo, hoo, hoo, hoo
D'accord, d'accord
Okay, okay
Il n'a probablement pas dormi depuis sept jours.
He hasn′t slept in probably seven days

Vas-y, ki, comme une brique (un oiseau), mauvaise petite chienne, elle est épaisse (elle est mauvaise)
Go ′head, ki' like a brick (a bird), bad lil′ bitch, she thick (she bad)
Venez dans ma ville, on roule vraiment sale, pas de lumières, et on trimballe des bâtons (brrt)
Come to my city, we really ride dirty, no lights, and we toting them sticks (brrt)
Mon pote a été condamné à perpétuité (à perpétuité), il sait que je ne changerai jamais (je ne le ferai pas)
My dawg got life in the cell (got life), he know that I'm never gon′ switch (I won't)
Je commence à jouer comme si j'étais Joel parce que j'ai des M et des B sur ma liste (ouais)
Start balling like I was Joel ′cause I got them Ms and B's on my list (yeah)
Et j'ai mis cette merde de Virgil, pour de vrai, pardonnez mon twist (ouais)
And I put that Virgil shit on, for reals, like pardon my twist (yeah)
Chaque chienne que je baise a de vrais Rollies, genre pardon ma chienne (ouais)
Every bitch that I be fucking get Rollies for real, like pardon my bitch (yeah)
Elle m'a regardé droit dans les yeux quand elle suçait et qu'elle essayait de faire quelque chose (ouais)
She looked me dead in my eyes when she sucking and she tryna start up some shit (yeah)
Tu essaies de m'arracher mon âme, petite chienne, en me mettant au-dessus avec ma main sur elle-
Tryna snatch my soul, lil' bitch, getting top with my hand on her-
Pardonnez mon cou, pardonnez mon poignet, mon cul est si gros, je dois pardonner à ma chienne
Pardon my neck, pardon my wrist, ass so fat, gotta pardon my bitch
Pardonnez mon Glock, pardonnez ma hanche, je viens de sauter d'un yacht, je dois pardonner mon navire
Pardon my Glock, pardon my hip, I just jumped off a yacht, gotta pardon my ship
Je viens de faire une visite guidée de Roc Nation et je suis reparti avec quatre nouveaux partenariats
I just did a walkthrough at Roc Nation and left out with four new partnerships
C'est pas du rap, mec, je suis de retour, je marche et je dis juste ma merde, ouais
This ain′t rap, nigga, I′m back, I just be walking and talking my shit, yeah
Les négros ne peuvent pas me voir, on trimballe leurs armes, ouais (les négros ne nous voient pas)
Niggas can't see me, we toting them chop′s, yeah (niggas ain't see us)
J'ai rêvé que je tuais des adversaires, que je les déchirais en démons et que je brûlais des blocs.
I had dreams of murdering opps, ripping them demons and burning them blocks
Ils n'arrivaient pas à y croire, je fais tourner les blocs, ouais (ouais)
They couldn′t believe it, I'm turning the blocks, yeah (yeah)
De retour dans ces tranchées (nous sommes de retour)
Back in them trenches again (we back)
Il porte à nouveau des extensions, s'il joue dur, mettez Benji sur lui
Toting extensions again, if he play tough, put Benji on him
On l'ouvre, on l'ouvre, je baise par derrière quand je l'étrangle
We open it up, open it up, I fuck from the back when I′m choking her up
.223, ils traversent un camion, quelqu'un est touché, il n'y a pas moyen de se relever
.223s, they go through a truck, somebody get hit, it's no getting up
Pas de lever, pas de lever, je trébuche sur les négros, ils s'imprègnent (s'imprègnent)
No getting up, no getting up, tripping on niggas, they soaking it up (soaking)
J'arrive sur place avec un gros .30 sur moi, je m'en fous si ça pique ou quoi
Walk in the spot with a big-ass .30 on me, give a fuck if it's poking or what

Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
What? What? What? What?
Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
What? What? What? What?
Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
What? What? What? What?

Desarrollado por musixmatch