Rust in Peace… Polaris traducción al Portugués

Megadeth

Traducir a

Tremam, seus fracos, encolham-se de medo
Tremble you weaklings, cower in fear
Eu sou seu governante, terra, mar e ar
I am your ruler, land, sea and air
Imenso em minha cintura, ereto eu permaneço alto
Immense in my girth, erect I stand tall
Eu sou um assassino nuclear, sou Polaris
I am a nuclear murderer, I am Polaris

Pronto para atacar com o toque de um botão
Ready to pounce at the touch of a button
Meu sistema está preso a glutões militares
My system locked in on military gluttons
Eu governo na terra, no ar e no mar
I rule on land, air and sea
Eu julgo a humanidade
I pass judgment on humanity

Os ventos sopram das entranhas do inferno
Winds blow from the bowels of hell
Vamos avisar? Só o tempo irá dizer
Will we give warning? Only time will tell
Satanás levanta sua cabeça feia
Satan rears his ugly head
Cuspir no vento
To spit into the wind

Eu espalho doenças como um cachorro
I spread disease like a dog
Descarregar minha carga útil
Discharge my payload
Uma milha de altura, ar de ovo podre da morte
A mile high, rotten egg air of death
Luta com suas narinas
Wrestles your nostrils
Eu espalho doenças como um cachorro
I spread disease like a dog
Descarregar minha carga útil
Discharge my payload
Uma milha de altura, ar de ovo podre da morte
A mile high, rotten egg air of death
Luta com suas narinas
Wrestles your nostrils

Inicie o Polaris
Launch the Polaris
O fim não nos assusta
The end doesn′t scare us
O tempo cessará
Time will cease
As ogivas enferrujarão em paz
The warheads will all rust in peace

Abrigos antiaéreos cheios até a borda
Bomb shelters filled to the brim
Sobrevivência, um capricho tão bobo
Survival, such a silly whim
Líderes mundiais vendem mísseis baratos
World leaders sell missiles cheap
Seu estômago revira, sua carne se arrepia
Your stomach turns, my flesh creeps

Eu governo na terra, no ar e no mar
I rule on land, air and sea
Julgar a humanidade
Pass judgement on humanity
Os ventos sopram das entranhas do inferno
Winds blow from the bowels of hell
Vamos avisar? Só o tempo irá dizer
Will we give warning? Only time will tell

Eu espalho doenças como um cachorro
I spread disease like a dog
Descarregar minha carga útil
Discharge my payload
Uma milha de altura, ar de ovo podre da morte
A mile high, rotten egg air of death
Luta com suas narinas
Wrestles your nostrils
Eu espalho doenças como um cachorro
I spread disease like a dog
Descarregar minha carga útil
Discharge my payload
Uma milha de altura, ar de ovo podre da morte
A mile high, rotten egg air of death
Luta com suas narinas
Wrestles your nostrils

Inicie o Polaris
Launch the Polaris
O fim não nos assusta
The end doesn't scare us
Quando isso irá cessar?
When will this cease?
As ogivas enferrujarão em paz
The warheads will all rust in peace

Sumo sacerdote do Holocausto, fogo do mar
High priest of Holocaust, fire from the sea
Inverno nuclear espalhando doenças
Nuclear winter spreading disease
No dia do conflito final, todos pagam o preço
The day of final conflict, all pay the price
A Terceira Guerra Mundial, viola a paz, tira vidas
The Third World War, rapes peace, takes life

De volta ao início, fale sobre a parte
Back to the start, talk of the part
Quando a Terra estava fria como gelo
When the Earth was cold as ice
Consternação total quando o sol passou
Total dismay as the sun passed away
E os dias onde eram negros como a noite
And the days where black as night

Eu espalho doenças como um cachorro
I spread disease like a dog
Descarregar minha carga útil
Discharge my payload
Uma milha de altura, ar de ovo podre da morte
A mile high, rotten egg air of death
Luta com suas narinas
Wrestles your nostrils
Eu espalho doenças como um cachorro
I spread disease like a dog
Descarregar minha carga útil
Discharge my payload
Uma milha de altura, ar de ovo podre da morte
A mile high, rotten egg air of death
Luta com suas narinas
Wrestles your nostrils

Inicie o Polaris
Launch the Polaris
O fim não nos assusta
The end doesn′t scare us
Quando isso irá cessar?
When will this cease?
As ogivas enferrujarão em paz
The warheads will all rust in peace

Erradicação da Terra
Eradication of Earth's
A população ama Polaris
Population loves Polaris
Erradicação da Terra
Eradication of Earth's
A população ama Polaris
Population loves Polaris

Erradicação da Terra
Eradication of Earth′s
A população ama Polaris
Population loves Polaris
Erradicação da Terra
Eradication of Earth′s
A população ama Polaris
Population loves Polaris

Desarrollado por musixmatch