Glow Worm traducción al Francés

Mel Tormé

Traducir a

Brille petit ver luisant, brille, brille
Glow little glow-worm, glimmer, glimmer
Vole dans la nuit hivernale, petit nageur
Fly through the wintery night, little swimmer
Ne laissez pas le néon vous rendre plus terne
Let not the neon make you duller
Éclat et brillance en technicolor
Sparkle and shine in technicolor
Bien que la pensée puisse encore être ranklin '
Although the thought may still be ranklin′
Tu as fait la scène avant Ben Franklin
You made the scene before Ben Franklin
Accélérez vos rampes et laissez-la partir
Rev up your ramps, and let her go
Brille petit ver luisant, brille
Glow little glow-worm, glow

Nagez dans la nuit de Noël, petite danseuse
Swim through the Christmas night, little dancer
Et éclaire le chemin pour Blitzen et Prancer
And light the way for Blitzen and Prancer
Mais vole avec prudence, pour ta protection
But fly with care, for your protection
Ou vous serez dans une collection de fesses
Or you'll be in some butt collection
Éteignez vos phares, coupez votre gaz
Dim your headlights, cut your throttle
Ou tu pourrais te retrouver dans une bouteille
Or you could wind up in a bottle
Attention aux petits frets en bas
Look out for small freight down below
Brille petit ver luisant, brille
Glow little glow-worm, glow

Brille petit ver luisant, mêle-toi
Glow little glow-worm, intermingle
Volez juste à côté du vieux Kris Kringle
Fly right alongside ol′ Kris Kringle
Ne faites pas attention si vous êtes chassé
Pay no attention if you're shooed off
Tu sais que tu es un petit Rudolph
You know that you're a pint-sized Rudolph
Sortez les arrêts et faites clignoter votre balise
Pull out the stops and flash your beacon
Tous les enfants ici sont en train de jeter un coup d'œil
All of the kids down here are peekin′
En espérant obtenir votre spectacle de lanternes
Hopin′ to get your lantern show
Brille petit ver luisant, brille
Glow little glow-worm, glow

Brille petit ver luisant, réchauffe la nuit
Glow little glow-worm, warm the night up
Vous avez un tour parfait pour allumer
You got a perfect ride to light up
Personne ne pourrait avoir une meilleure raison
No one could have a better reason
Pour égayer la saison de Noël
To brighten up the Yuletide season
La passion indéfectible de tes coccinelles
Your ladybug's abiding passion
C'est juste pour voir ton feu arrière clignoter
Is just to see your taillight flashin′
Cligne des yeux une fois pour lui montrer que tu es son garçon
Blink once to show her you're her boy
Lueur, un petit ver luisant, lueur
Glow, a-little glow-worm, glow

Brille, petit ver luisant, et souviens-toi
Glow, little glow-worm, and remember
C'est le mois qu'on appelle décembre
This is the month we call December
Pendant que tu es en l'air, éclairant
While you′re aloft, illuminating
Le monde entier est en fête
All of the world is celebrating
Et alors que nous portons un toast à cet anniversaire spécial
And as we toast that special birthday
Celui qui est connu sous le nom de "Journée de la paix sur la Terre"
The one that's known as "Peace on Earth Day"

Ta lumière dans le ciel est à propos
Your light in the sky is apropos
Du pôle à l'isthme
From pole to isthmus
Dites "Joyeux Noël"
Say "Merry Christmas"
Brille petit ver luisant, brille
Glow little glow-worm, glow
Briller, briller, briller
Glow, glow, glow
Brille petit ver luisant, brille
Glow little glow-worm, glow

Desarrollado por musixmatch