Traducir a
O bom Rei Venceslau olhou para fora
Good King Wenceslas looked out
Na festa de Estevão
On the feast of Stephen
Onde a neve estava ao redor
Where the snow lay ′round about
Profundo e nítido e uniforme
Deep and crisp and even
A lua brilhou intensamente naquela noite
Brightly shone the moon that night
Embora a geada fosse cruel
Though the frost was cruel
Quando um homem pobre apareceu
When a poor man came in sight
Recolhendo combustível de inverno
Gathering winter fuel
"Aqui, chame, e fique ao meu lado
"Hither, page, and stand by me
Se você sabe que está dizendo
If thou knows it telling
Aquele camponês, quem é ele?
Yonder peasant, who is he?
Onde e qual é a sua morada?"
Where and what his dwelling?"
"Senhor, ele vive uma boa liga daqui
"Sire, he lives a good league hence
Debaixo da montanha
Underneath the mountain
Bem contra a cerca da floresta
Right against the forest fence
Junto à fonte de Santa Inês"
By Saint Agnes' fountain"
"Traga-me carne e traga-me vinho
"Bring me flesh and bring me wine
Traga-me troncos de pinheiro para cá
Bring me pine logs hither
Tu e eu o veremos jantar
Thou and I will see him dine
Quando levarmos o para lá"
When we bear the thither"
Pajem e monarca, adiante eles foram
Page and monarch, forth they went
Adiante eles foram juntos
Forth they went together
Através do lamento selvagem do vento rude
Through the rude wind′s wild lament
E o tempo amargo
And the bitter weather
"Senhor, a noite está mais escura agora
"Sire, the night is darker now
E o vento sopra mais forte
And the wind blows stronger
Falha meu coração, eu não sei como
Fails my heart, I know not how
não posso mais ir"
I can go no longer"
"Marque meus passos, minha boa página
"Mark my footsteps, my good page
Pise neles com ousadia
Tread thou in them boldly
Tu encontrarás a fúria do inverno
Thou shalt find the winter's rage
Congela teu sangue menos friamente"
Freeze thy blood less coldly"
No passo de seu mestre ele pisou
In his master's step he trod
Onde a neve estava amassada
Where the snow lay dented
O calor estava no gramado
Heat was in the very sod
Que o santo havia impresso
Which the saint had printed
Portanto, homens cristãos, tenham certeza
Therefore, Christian men, be sure
Riqueza ou posição possuindo
Wealth or rank possessing
Vós que agora abençoareis os pobres
Ye who now will bless the poor
Vocês mesmos encontrarão bênção
Shall yourselves find blessing
Bênção, bênção
Blessing, blessing
