I Like to Recognize the Tune traducción al Portugués

Mel Tormé

Traducir a

Algumas pessoas engraçadas gostam de disparar foguetes
Some funny folks like to shoot off rockets
Outros gostam de roubar seus bolsos
Others like to pick your pockets
Alguns deles tombam quando sentem a terra
Some of them keel when they feel the earth
Outros cometem perjúrio
Others go in for perjury
Eu também tenho uma paixão que não consigo entender
I, too, have a passion which I can′t understand
Aparece quando ouço uma banda
It comes out when I hear a band
Gosto de reconhecer a melodia
I like to recognize the tune
Gosto de saber o que a banda está tocando
I like to savvy what the band is playin'
Eu continuo dizendo
I keep sayin′
Você precisa enterrar a melodia?
Must you bury the tune?
Logo descobri a resposta
I got to know the answer soon
É o gato miando no sótão?
Is it the cat meowin' in the attic?
É estático?
Is it static?
Você precisa enterrar a melodia?
Must you bury the tune?
Um cara chamado Buddy toca bateria como um trovão
A guy named Buddy plays the drums like thunder
Mas a melodia está seis pés abaixo
But the melody is six feet under
Não há ninguém imune
There isn't anyone immune
Eles mataram os Billy Roses e os Puccinis
They′ve killed the Billy Roses and Puccinis
Não sejam malvados
Don′t be meanies
Você precisa enterrar a melodia?
Must you bury the tune?
Gosto de reconhecer a melodia
I like to recognize the tune
Há tantos sons malucos na nova lista
So many crazy sounds are on the new list
Onde está a melodia?
Where's the melody?
Eu nunca reconheço a melodia
I never recognize the tune
Sempre que os caras estão brincando, mas o mais legal
Whenever guys are playin′ but the coolest
Um cara chamado Buddy toca bateria como um trovão
A guy named Buddy plays the drums like thunder
Mas a melodia está seis pés abaixo
But the melody is six feet under
Não há ninguém imune
There isn't anyone immune
Eles mataram os Billy Roses e os Puccinis
They′ve killed the Billy Roses and Puccinis
Não sejam malvados
Don't be meanies
Você precisa enterrar a melodia?
Must you bury the tune?
Eu daria um milhão se pudesse ouvir
I′d give a million if I could hear
Uma melodia livre e clara
One melody that's free and clear
Por que você tem que enterrar a melodia?
Why must you bury the tune?
A melodia, a melodia, a melodia, a melodia, a melodia, a melodia
The tune, the tune, the tune, the tune, the tune, the tune
A melodia
The tune

Desarrollado por musixmatch