Traducir a
Quando eu vim até você lá naquele frio
When I came to you there on that cold
Poste de telefone, horror da noite
Telephone pole, horror of the night
Quando você saiu para me encontrar
When you came out to meet me
Naquela coisa transparente, e sentei no balanço da varanda
In that filmy thing, and sat down on the porch swing
E eu sabia que a lua iria derreter
And I knew the moon would melt
Antes de segurar você no meu peito, assim de novo, sim
Before I held you to my breast, like that again, yeah
Por que eu não poderia morrer então
Why could I not die then?
Quente por trás das cortinas do seu cabelo
Warm behind the curtains of your hair
Quando paramos o relógio naquela pedra fria
When we stopped the clock on that cold rock
Misturado nosso sangue jovem quente com pó de granito
Mixed our hot young blood with granite dust
E eu levantei minha cabeça para beijar o suor
And I raised my head to kiss the sweat
Que pendia como mel de sua testa Deusa
That hung like honey from your goddess brow
E eu sabia que o lado da montanha seria
And I knew the mountain side would be
Dez milhões de anos de poeira e ferrugem antes de te levar lá de novo, sim
Ten million years of dust, and rust before I took you up there again, yeah
Por que eu não poderia morrer então
Why could I not die then
Quente por trás das cortinas do seu cabelo
Warm behind the curtains of your hair
Em vez disso, fui encontrado morto, e bem
Instead, I was found dead, and well
Continuando minha vida, com muito gosto e suspiro de morte
Carrying on my life with much gusto and death breath
Enterrado sem caixão e ninguém escreve meu epitáfio
Buried without casket, and no one writes my epitaph
Porque eles sabem que eu ainda estou respirando
′Cause they know that I'm still breathing
E eles acham que isso significa que ainda estou vivo
And they think that means I′m still alive
eu ainda estou vivo
I'm still alive
E eu sabia que a montanha lá dentro teria dez milhões de anos de poeira e ferrugem
And I knew the mountain inside would be ten million years of dust and rust
Antes de te levar lá de novo, sim
Before I took you up there again, yeah
Por que eu não poderia morrer então
Why could I not die then
Quente por trás das cortinas do seu cabelo
Warm behind the curtains of your hair?
Por que eu não poderia morrer então
Why could I not die then
Já que realmente não importa onde
Since it doesn't really matter where?
Por que eu não poderia morrer então
Why could I not die then
Atrás das cortinas do seu cabelo?
Behind the curtains of your hair?
