Traducir a
Ho compreso già da tempo
Hace tiempo que comprendo
Che questo cuore suicida
Que este corazón suicida
Solo con vostre gole
Solo con vuestras gargantas
Sta guarendo le sue ferite
Va curando sus heridas
È da tempo che nelle mie notti
Hace tiempo que en mis noches
Quando sfioro la follia
Cuando rozo la locura
E guardandomi allo specchio
Y al mirarme en el espejo
Vedo solo dubbi
Solamente veo dudas
Siete voi a cui penso
Sois vosotros en quien pienso
E non voglio deludervi
Y no quiero defraudaros
Anche se so che non vi piacerà
Aunque sé que no os gusta
Ciò che vi dirò
Esto que voy a contaros
Non posso più fare rumba
Yo ya no puedo hacer rumba
Perché la mia vita è cambiata
Porque mi vida ha cambiado
E se battete le mani
Y si me tocan las palmas
Ho paura del mio passato
Me da miedo mi pasado
Ma c'è un sentimento
Pero sí hay un sentimiento
Che cresce e cresce nel mio petto
Que en mi pecho crece y crece
Che non si spettina con il vento
Que no lo despeina el viento
E che non invecchia mai
Y que nunca se envejece
Che non perde la speranza
Que no pierde la esperanza
E che esplode nella mia gola
Y que explota en mi garganta
A viva voce
A viva voz
Voglio essere un guerriero
Yo quiero ser guerrero
Come lo siete voi
Como lo sois vosotros
Lasciando l'anima
Dejándome los huevos
In ogni canzone
En cada canción
Cantando come pazzi
Cantando como locos
Solleviamo gli accendini
Levantemos los mecheros
Festeggiando ciò che abbiamo vissuto
Celebrando lo vivido
E prendiamo le nostre mani
Y cojamos nuestras manos
Ricordando i caduti
Recordando los caídos
Non importa il tempo non è reale
No importa el tiempo, no es real
Ciò che siamo stati, rimarrà
Lo que un día fuimos quedará
Inciso nelle ceneri dell'eternità
Grabado en las cenizas de la eternidad
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero, guerriero, guerriero
Quiero ser guerrero, guerrero, guerrero
Ho compreso già da tempo
Hace tiempo que comprendo
Che ho trovato la mia strada
Que he encontrado mi camino
Solo grazie a voi
Solo gracias a vosotros
Che avete deciso di seguirla
Que decidisteis seguirlo
Quando vedo che mi spengo
Cuando veo que me apago
Sento una candela nel petto
Siento en el pecho una vela
Questo mi tiene sveglio
Que me mantiene despierto
E che delle volte mi da' cera
Y que a veces me da cera
Che accetto volentieri
Que yo acepto de buen grado
Credo si tratti di questo
Creo que de eso se trata
Perché qui nessuno è perfetto
Porque aquí nadie es perfecto
Anch'io faccio errori
Yo también meto la pata
E ciò che voglio raccontarvi
Y lo que quiero contaros
È che questi tipo non si vende
Que este tipo no se vende
Non ci sono soldi per pagarci
No hay dinero pa′ pagarnos
Questa barca appartiene alla mia gente
Este barco es de mi gente
Ma c'è un sentimento
Pero sí hay un sentimiento
Che cresce e cresce nel mio petto
Que en mi pecho crece y crece
Che non si spettina con il vento
Que no lo despeina el viento
E che non invecchia mai
Y que nunca se envejece
Che non perde la speranza
Que no pierde la esperanza
E che esplode nella mia gola
Y que explota en mi garganta
A viva voce
A viva voz
Voglio essere un guerriero
Yo quiero ser guerrero
Come lo siete voi
Como lo sois vosotros
Lasciando l'anima
Dejándome los huevos
In ogni canzone
En cada canción
Cantando come pazzi
Cantando como locos
Solleviamo gli accendini
Levantemos los mecheros
Festeggiando ciò che abbiamo vissuto
Celebrando lo vivido
E prendiamo le nostre mani
Y cojamos nuestras manos
Ricordando i caduti
Recordando los caídos
Non importa il tempo non è reale
No importa el tiempo, no es real
Ciò che siamo stati, rimarrà
Lo que un día fuimos quedará
Inciso nelle ceneri dell'eternità
Grabado en las cenizas de la eternidad
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero, guerriero, guerriero
Quiero ser guerrero, guerrero, guerrero
Voglio essere un guerriero
Yo quiero ser guerrero
Come lo siete voi
Como lo sois vosotros
Lasciando l'anima
Dejándome los huevos
In ogni canzone
En cada canción
Cantando come pazzi
Cantando como locos
Solleviamo gli accendini
Levantemos los mecheros
Festeggiando ciò che abbiamo vissuto
Celebrando lo vivido
E prendiamo le nostre mani
Y cojamos nuestras manos
Ricordando i caduti
Recordando los caídos
Non importa il tempo non è reale
No importa el tiempo, no es real
Ciò che siamo stati, rimarrà
Lo que un día fuimos quedará
Inciso nelle ceneri dell'eternità
Grabado en las cenizas de la eternidad
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
E voglio solo
Y solo, quiero daros
Ringraziarvi per avermi premesso
Las gracias, por dejarme
Di essere il filo conduttore
A mí ser el hilo conductor
Di un energia così bella
De una energía tan bonita
Essere il gambo di questo fiore
Ser el tallo de esta flor
Che nel tempo non appassisce
Que con el tiempo no marchita
Nonostante tutto
A pesar de los pesares
E contro tutto il mondo
Y en contra de todo el mundo
Avete scommesso sul ragazzino
Apostasteis por el niño
Che adesso riscopro uomo
Y ahora el hombre que descubro
Che ogni giorno allo specchio
Cada día en el espejo
Non sa come dirvi
No sabe cómo deciros
Che il mio cuore è vostro
Que mi corazón es vuestro
Quasi quanto mio
Casi tanto como mío
Perché siete il bagaglio
Porque sois el equipaje
Più fedele che io abbia conosciuto
El más fiel que he conocido
L'unico che mi copre
El único que me abriga
Quando la mia anima ha freddo
Cuando mi alma tiene frío
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere un guerriero
Quiero ser guerrero
Voglio essere
Quiero ser
