Mama Said traducción al Español

Metallica

Traducir a

Mamá, ella me ha enseñado bien.
Mama, she has taught me well
Me lo dijo cuando era joven
Told me when I was young
"Hijo, tu vida es un libro abierto"
"Son, your life′s an open book"
"No lo cierres antes de que esté terminado"
"Don't close it ′fore it's done"
"La llama más brillante arde más rápido"
"The brightest flame burns quickest"
Eso es lo que la oí decir.
That's what I heard her say
El corazón de un hijo le debe a su madre
A son′s heart′s owed to mother
Pero debo encontrar mi camino.
But I must find my way

Deja ir mi corazón
Let my heart go
Deja que tu hijo crezca
Let your son grow
Mamá, deja ir mi corazón.
Mama, let my heart go
O bien, deja que este corazón se quede quieto
Or, let this heart be still

"Rebelde", mi nuevo apellido
"Rebel," my new last name
Sangre salvaje en mis venas
Wild blood in my veins
Cordones de delantal alrededor de mi cuello
Apron strings around my neck
La huella que aún permanece
The mark that still remains
Me fui de casa a temprana edad.
I left home at an early age
De lo que oí que estaba mal
Of what I heard was wrong
Nunca pedí perdón
I never asked forgiveness
Pero lo que se dice se hace
But what is said is done

Deja ir mi corazón
Let my heart go
Deja que tu hijo crezca
Let your son grow
Mamá, deja ir mi corazón.
Mama, let my heart go
O bien, deja que este corazón se quede quieto
Or let this heart be still

Nunca te pido, pero nunca te doy.
Never I ask of you, but never I gave
Pero me diste tu vacío.
But you gave me your emptiness
Ahora me lo llevo a la tumba
I now take to my grave
Nunca te pido, pero nunca te doy.
Never I ask of you, but never I gave
Pero me diste tu vacío.
But you gave me your emptiness
Ahora me lo llevo a la tumba
I now take to my grave
Así que deja que este corazón se quede quieto
So let this heart be still

Mamá, ahora vuelvo a casa.
Mama, now I'm coming home
No soy todo lo que deseabas de mí
I′m not all you wished of me
Pero el amor de una madre por su hijo
But a mother's love for her son
Tácito, ayúdame a ser
Unspoken, help me be
Sí, di por sentado tu amor.
Yeah, I took your love for granted
Y todas las cosas que me dijiste, sí.
And all the things you said to me, yeah
Necesito tus brazos para darme la bienvenida
I need your arms to welcome me
Pero lo único que veo es una piedra fría.
But a cold stone′s all I see

Deja ir mi corazón
Let my heart go
Deja que tu hijo crezca
Let your son grow
Mamá, deja ir mi corazón.
Mama, let my heart go
O bien, deja que este corazón se quede quieto
Or let this heart be still

Deja ir mi corazón
Let my heart go
Mamá, deja ir mi corazón.
Mama, let my heart go
Nunca dejas que mi corazón se vaya
You never let my heart go
Así que deja que este corazón se quede quieto, ¡oh!
So let this heart be still, whoa

Nunca te pido, pero nunca te doy.
Never I ask of you, but never I gave
Pero me diste tu vacío.
But you gave me your emptiness
Ahora me lo llevo a la tumba
I now take to my grave
Nunca te pido, pero nunca te doy.
Never I ask of you, but never I gave
Pero me diste tu vacío.
But you gave me your emptiness
Ahora me lo llevo a la tumba
I now take to my grave
Así que deja que este corazón se quede quieto
So let this heart be still

Desarrollado por musixmatch